Pesquisar no Blog ou Web

quarta-feira, 27 de novembro de 2013

Verbo fazer é pessoal ou impessoal?

O verbo fazer será impessoal, quando vier na 3ª pessoa do singular e a oração for "sem sujeito".
Agora, preste atenção!

Se o verbo fazer possui um sujeito, logo, será pessoal, podendo ser flexionado.

Ex1.: Faz dez anos que não te vejo. (impessoal = tempo corrido)
Ex2.: Fazem dez anos os acontecimentos que abalaram o mundo. (pessoal = flexionado).
                                             
Os acontecimentos fazem dez anos que abalaram o mundo. (O significado foi alterado)
                  sujeito + verbo no plural


Por Cristiane Toledo

Qual a forma correta?


quinta-feira, 3 de outubro de 2013

Por que o cê-cedilha não está no alfabeto?

“Na verdade a dúvida não é sobre uma palavra, e sim sobre uma letra. E mais, a dúvida se tornou minha também, mas originalmente foi uma pergunta do meu filho de 7 anos: ‘Pai, se o ç é uma letra, por que não está no alfabeto?’ (!). Repasso o problema.” (Jairo Gawendo)

quinta-feira, 5 de setembro de 2013

Estrato ou extrato?

Estas duas palavras existem na língua portuguesa e estão corretas. Porém, seus significados são diferentes e devem ser usadas em situações diferentes. A palavra estrato se refere a uma camada, uma faixa. A palavra extrato se refere, principalmente, a alguma coisa que foi retirada de outra, ou seja, extraída de outra.

Estrato tem sua origem na palavra em latim stratu, devendo assim ser escrita com s. Estrato é um substantivo comum masculino e se refere a uma faixa, uma camada: camada da pele, camada de um terreno sedimentar, camada social, camada populacional, … Significa também um conjunto de nuvens baixas, em formato de camadas horizontais uniformes e acinzentadas.

Exemplos:
O solo é formado por diferentes estratos.
Uma educação de qualidade deveria ser um direito para todos os estratos sociais.
Existem três tipos diferentes de nuvens: estratos, cúmulos e cirros.

Extrato tem sua origem na palavra em latim extractus, devendo assim ser escrita com x. Estrato é um substantivo comum masculino e se refere a alguma coisa que foi extraída de outra, como extrato de tomate, extrato de carne,… Refere-se ainda a um perfume, essência aromática. Significa também uma pequena passagem de um texto e um registro de movimentos bancários de uma conta.

Exemplos:
Estou precisando de extrato de tomate para fazer este molho.
Todas as semanas eu analiso meu extrato bancário.
Para exemplificar esta situação, retirei este extrato da obra literária deste escritor.

As palavras extrato e estrato apresentam a mesma fonética, ou seja, são pronunciadas de forma igual, mas seus significados e escritas são diferentes. A este tipo de palavras chamamos palavras homófonas.

Na língua portuguesa, existem diversas palavras homófonas: extrato/estrato, acessório/assessório, acento/assento, conserto/concerto, cela/sela, sinto/cinto, cozer/coser,…

http://duvidas.dicio.com.br/estrato-ou-extrato/

Esplanada ou Explanada?

Significado de Esplanada

s.f. Terreno plano, liso e descoberto, na frente de uma fortificação ou diante de um edifício.
P. ext. Qualquer local plano e amplo: esplanada do Castelo.

Significado de Explanada

s.f. Do mesmo significado de explicar: as matérias que cairão na prova serão explanadas na próxima aula; a nova medida provisória foi explanada no congresso. 
Gram. Part. Pass. Fem. do verbo explanar. Usa-se, normalmente, após o verbo ser ou estar. 

Espiar ou Expiar?

Nestes tempos terríveis de vício em espiar a vida alheia, os espiadores (que espiam, observam secretamente) muitas vezes se atropelam na ânsia de fazer seus comentários, e trocam o S pelo X e vice-versa.
Desta forma, espiar vira expiar, e expiar transforma-se em espiar.
E o velho bode expiatório (que costumava livrar as pessoas da culpa) aparece como
 um mero “bode espiatório”.
Sem mais delongas, passemos às definições.
Espiar
Primeiro, espiar: observar de modo secreto, sem ser notado, espreitar (o pessoal nas redes sociais prefere a horrível adaptação do verbo to stalk, do inglês: “stalkear”; como se isso fosse mais fácil de escrever que espreitar).
Espiar, que é o ato do espião, é sinônimo de espionar.
Expiar
Já expiar significa reparar uma culpa ou uma falta, redimir-se de um ato ofensivo, ou crime; daí expiar pecados (ou, como se diz no popular, pagar os pecados).
Também quer dizer sofrer pelos atos criminosos cometidos: expiar um crime na prisão.
Assim, enquanto as pessoas espiam a vida alheia, ou produzem vida alheia para ser espiada, nós, pobres mortais, expiamos nossos pecados mais terríveis ao ter que aguentar as reverberações dessas aberrações.
Como já dizia Shakespeare: Muito Barulho Por Nada!


ESPECTADOR ou EXPECTADOR?

"Espectador", com "s", é aquele que assiste a um filme, a um programa de TV, a uma peça de teatro, a um espetáculo:

"Milhares de espectadores já viram o filme Ensaio sobre a cegueira".

"Expectador", com "x", é quem tem expectativa: "Todo pai e mãe, quando um filho está para nascer, são expectadores".