tag:blogger.com,1999:blog-32118020732830327802024-03-13T00:21:19.051-03:00Professora Cristiane ToledoAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.comBlogger159125tag:blogger.com,1999:blog-3211802073283032780.post-6509316768137573922013-11-27T15:27:00.003-02:002013-11-27T15:33:21.097-02:00Verbo fazer é pessoal ou impessoal?O verbo fazer será <b>impessoal</b>, quando vier na 3ª pessoa do singular e a oração for "sem sujeito".<br />
Agora, preste atenção!<br />
<br />
Se o verbo fazer possui um sujeito, logo, será <b>pessoal</b>, podendo ser flexionado.<br />
<br />
Ex1.: <b>Faz</b> dez anos que não te vejo. (impessoal = tempo corrido)<br />
Ex2.: <b>Fazem </b>dez anos <i>os acontecimentos</i> que abalaram o mundo. (pessoal = flexionado).<br />
<br />
<i><b>Os acontecimentos</b></i> <u>fazem</u> dez anos que abalaram o mundo. (O significado foi alterado)<br />
sujeito + verbo no plural<br />
<br />
<br />
Por Cristiane ToledoAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3211802073283032780.post-30702883343454419822013-11-27T09:49:00.000-02:002013-11-27T09:51:14.460-02:00Qual a forma correta?<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiewOUidVxNa2okIVS0C6MRjol-oCFAImmemdejnWcfr8YCM4CgjNmwGvpfhQNbPUFMRMpVre3lhyphenhyphennKESNg1RA2wlXDzfRISC0o5DdCbbXe-V4NWJsI6lAVN893bs0iGzfZsfIe2bGmQuM/s1600/Capturar1.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiewOUidVxNa2okIVS0C6MRjol-oCFAImmemdejnWcfr8YCM4CgjNmwGvpfhQNbPUFMRMpVre3lhyphenhyphennKESNg1RA2wlXDzfRISC0o5DdCbbXe-V4NWJsI6lAVN893bs0iGzfZsfIe2bGmQuM/s1600/Capturar1.JPG" /></a></div>
<br />
<a name='more'></a><br /><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh0Ksx6EUaXWBKIHRTMqEtg2BV4KFIh57sJZXgTfW80tKGHfiL7bR9lt5H9-3hJx7pYtQfyGINvmVwdhxHWxrmMwSI_htF89CeBy1YpidXsjm7fx8l0dRLxNMntMycWsr2fQaK1NvNRyGU/s1600/Capturar.JPG" imageanchor="1" style="background-color: black; margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="color: white;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh0Ksx6EUaXWBKIHRTMqEtg2BV4KFIh57sJZXgTfW80tKGHfiL7bR9lt5H9-3hJx7pYtQfyGINvmVwdhxHWxrmMwSI_htF89CeBy1YpidXsjm7fx8l0dRLxNMntMycWsr2fQaK1NvNRyGU/s1600/Capturar.JPG" /></span></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEigbyt_yOCREKIDlDhr95UtgdMO9-37o2oW-Evx4TZwTNVWJgWDs1iqQnnfBtOzh9kBWYkwE6BWPFoNuEQ22oSIc1GRZ3vy-OFiNvH4NieHuadRLUHCslyzNfLI_55HLysgcNB-hUXfIvw/s1600/Capturar2.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEigbyt_yOCREKIDlDhr95UtgdMO9-37o2oW-Evx4TZwTNVWJgWDs1iqQnnfBtOzh9kBWYkwE6BWPFoNuEQ22oSIc1GRZ3vy-OFiNvH4NieHuadRLUHCslyzNfLI_55HLysgcNB-hUXfIvw/s1600/Capturar2.JPG" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEitg0y596nuGT_ykv0VH-Oo_cJu5ciJ_FxfsDBHcjJliCtFDr11Iowgp9nd8QhG1f3P3W6XQu2ltjerUmfhpk8rk7Eve_Qt_bUQTx8SMDWkGpg-pS1Ynh5rg7ObpeqgeAB5L2jbOv66qp4/s1600/Capturar3.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEitg0y596nuGT_ykv0VH-Oo_cJu5ciJ_FxfsDBHcjJliCtFDr11Iowgp9nd8QhG1f3P3W6XQu2ltjerUmfhpk8rk7Eve_Qt_bUQTx8SMDWkGpg-pS1Ynh5rg7ObpeqgeAB5L2jbOv66qp4/s1600/Capturar3.JPG" /></a></div>
<a href="http://www.recantodasletras.com.br/gramatica/3672359">http://www.recantodasletras.com.br/gramatica/3672359</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3211802073283032780.post-3453176696114034832013-10-03T19:38:00.003-03:002013-10-03T19:48:18.273-03:00Por que o cê-cedilha não está no alfabeto?<div class="MsoNormal">
<i><span style="background-color: #eeeeee; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; font-family: "Arial","sans-serif"; line-height: 115%;">“Na verdade a dúvida não é
sobre uma palavra, e sim sobre uma letra. E mais, a dúvida se tornou minha
também, mas originalmente foi uma pergunta do meu filho de 7 anos: ‘Pai, se o ç
é uma letra, por que não está no alfabeto?’ (!). Repasso o problema.” (Jairo
Gawendo)</span><o:p></o:p></i></div>
<div class="MsoNormal">
<i><span style="background-color: #eeeeee; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; font-family: "Arial","sans-serif"; line-height: 115%;"></span></i></div>
<br />
<a name='more'></a><br />
<i><br /></i>
<div style="line-height: 13.5pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif";">A dúvida do filho de Jairo é boa.
Embora tenha uma resposta simples na superfície, acaba mexendo com questões
complicadas. O cê acompanhado da cedilha não é uma letra, mas a junção da letra <em style="outline: 0px;"><span style="border: 1pt none windowtext; padding: 0cm;">c</span></em> com o sinal
diacrítico (distintivo) cedilha. O <em style="outline: 0px;"><span style="border: 1pt none windowtext; padding: 0cm;">ç</span></em> não aparece
no alfabeto pela mesma razão que lá não está o <em style="outline: 0px;"><span style="border: 1pt none windowtext; padding: 0cm;">ã</span></em>. Os sinais
diacríticos do português são a cedilha, os acentos gráficos, o til e, até pouco
tempo atrás, o hoje extinto trema.<o:p></o:p></span></div>
<div style="line-height: 13.5pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif";">O papel dos sinais diacríticos é
alterar a pronúncia normalmente atribuída às letras, dando-lhes novo valor
fonético. Isso ocorre porque não é perfeita a correspondência entre os fonemas
(sons da língua oral) e as letras que usamos para codificá-los por escrito. As
vogais, por exemplo, são sete no mundo dos sons e apenas cinco no das letras (<em style="outline: 0px;"><span style="border: 1pt none windowtext; padding: 0cm;">e</span></em> e <em style="outline: 0px;"><span style="border: 1pt none windowtext; padding: 0cm;">o</span></em> correspondem
cada um a dois fonemas, um aberto e um fechado).<o:p></o:p></span></div>
<div style="line-height: 13.5pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif";">Curiosamente, o espanhol, língua que
inventou a cedilha no século 11, não a usa mais: a palavra vem provavelmente de <em style="outline: 0px;"><span style="border: 1pt none windowtext; padding: 0cm;">zedilla</span></em>, diminutivo
de zê. A cedilha era um <em style="outline: 0px;"><span style="border: 1pt none windowtext; padding: 0cm;">z</span></em> pequeno – e foi mesmo pelo <em style="outline: 0px;"><span style="border: 1pt none windowtext; padding: 0cm;">z</span></em>que o idioma de
Lionel Messi acabou por substituir o <em style="outline: 0px;"><span style="border: 1pt none windowtext; padding: 0cm;">ç</span></em>, cabendo ao
português e ao francês garantir sua sobrevivência. Até o século 15 ou 16, era
comum em nossa língua o uso de <em style="outline: 0px;"><span style="border: 1pt none windowtext; padding: 0cm;">ç</span></em> em início de
palavras: “sapato sujo” aparecia frequentemente como <em style="outline: 0px;"><span style="border: 1pt none windowtext; padding: 0cm;">çapato çujo</span></em>!<o:p></o:p></span></div>
<div style="line-height: 13.5pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif";">É interessante observar que a sutil
distinção fonética que motivou a adoção do <em style="outline: 0px;"><span style="border: 1pt none windowtext; padding: 0cm;">ç</span></em> no português
antigo, para diferenciá-lo do <em style="outline: 0px;"><span style="border: 1pt none windowtext; padding: 0cm;">s</span></em> e do <em style="outline: 0px;"><span style="border: 1pt none windowtext; padding: 0cm;">ss</span></em>, ficou na poeira
da história. “Qualquer que fosse a causa da primitiva distinção entre as
referidas letras”, escreve o gramático Said Ali, “certo é que <em style="outline: 0px;"><span style="border: 1pt none windowtext; padding: 0cm;">s</span></em> ou <em style="outline: 0px;"><span style="border: 1pt none windowtext; padding: 0cm;">ss</span></em>(entre vogais), <em style="outline: 0px;"><span style="border: 1pt none windowtext; padding: 0cm;">ç</span></em> ou <em style="outline: 0px;"><span style="border: 1pt none windowtext; padding: 0cm;">c</span></em> (antes de <em style="outline: 0px;"><span style="border: 1pt none windowtext; padding: 0cm;">e</span></em> ou <em style="outline: 0px;"><span style="border: 1pt none windowtext; padding: 0cm;">i</span></em>) representam, em
português moderno, um só fonema, a sibilante surda”.<o:p></o:p></span></div>
<div style="line-height: 13.5pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<br /></div>
<div style="line-height: 13.5pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif";"><a href="http://veja.abril.com.br/blog/sobre-palavras/consultorio/por-que-o-ce-cedilha-nao-esta-no-alfabeto/"><span style="color: windowtext;">http://veja.abril.com.br/blog/sobre-palavras/consultorio/por-que-o-ce-cedilha-nao-esta-no-alfabeto/</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3211802073283032780.post-45071310871237438732013-09-05T18:15:00.001-03:002013-09-05T18:15:19.679-03:00Estrato ou extrato?<span style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px;">Estas duas palavras existem na língua portuguesa e estão corretas. Porém, seus significados são diferentes e devem ser usadas em situações diferentes. A palavra </span><a href="http://www.dicio.com.br/estrato/" style="background-color: white; color: #0066cc; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px; margin: 0px; padding: 0px;">estrato</a><span style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px;"> se refere a uma camada, uma faixa. A palavra </span><a href="http://www.dicio.com.br/extrato/" style="background-color: white; color: #0066cc; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px; margin: 0px; padding: 0px;">extrato</a><span style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px;"> se refere, principalmente, a alguma coisa que foi retirada de outra, ou seja, extraída de outra.</span><br style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px; margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px; margin: 0px; padding: 0px;" /><span style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px;">Estrato tem sua origem na palavra em latim stratu, devendo assim ser escrita com s. Estrato é um substantivo comum masculino e se refere a uma faixa, uma camada: camada da pele, camada de um terreno sedimentar, camada social, camada populacional, … Significa também um conjunto de nuvens baixas, em formato de camadas horizontais uniformes e acinzentadas.</span><br style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px; margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px; margin: 0px; padding: 0px;" /><span style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px;">Exemplos:</span><br style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px; margin: 0px; padding: 0px;" /><span style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px;">O solo é formado por diferentes estratos.</span><br style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px; margin: 0px; padding: 0px;" /><span style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px;">Uma educação de qualidade deveria ser um direito para todos os estratos sociais.</span><br style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px; margin: 0px; padding: 0px;" /><span style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px;">Existem três tipos diferentes de nuvens: estratos, cúmulos e cirros.</span><br style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px; margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px; margin: 0px; padding: 0px;" /><span style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px;">Extrato tem sua origem na palavra em latim extractus, devendo assim ser escrita com x. Estrato é um substantivo comum masculino e se refere a alguma coisa que foi extraída de outra, como extrato de tomate, extrato de carne,… Refere-se ainda a um perfume, essência aromática. Significa também uma pequena passagem de um texto e um registro de movimentos bancários de uma conta.</span><br style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px; margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px; margin: 0px; padding: 0px;" /><span style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px;">Exemplos:</span><br style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px; margin: 0px; padding: 0px;" /><span style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px;">Estou precisando de extrato de tomate para fazer este molho.</span><br style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px; margin: 0px; padding: 0px;" /><span style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px;">Todas as semanas eu analiso meu extrato bancário.</span><br style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px; margin: 0px; padding: 0px;" /><span style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px;">Para exemplificar esta situação, retirei este extrato da obra literária deste escritor.</span><br style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px; margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px; margin: 0px; padding: 0px;" /><span style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px;">As palavras extrato e estrato apresentam a mesma fonética, ou seja, são pronunciadas de forma igual, mas seus significados e escritas são diferentes. A este tipo de palavras chamamos palavras homófonas.</span><br style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px; margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px; margin: 0px; padding: 0px;" /><span style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px;">Na língua portuguesa, existem diversas palavras homófonas: extrato/estrato, acessório/assessório, acento/assento, conserto/concerto, cela/sela, sinto/cinto, cozer/coser,…</span><br />
<span style="background-color: white; font-family: helvetica, arial, sans-serif, verdana; font-size: 16px; line-height: 24px;"><br /></span>
<a href="http://duvidas.dicio.com.br/estrato-ou-extrato/">http://duvidas.dicio.com.br/estrato-ou-extrato/</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3211802073283032780.post-59729041427354155012013-09-05T18:04:00.002-03:002013-09-05T18:04:46.999-03:00Esplanada ou Explanada?<h2 id="tit-significado" style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; margin: 30px 0px 15px; padding: 0px;">
<span style="font-size: small;">Significado de Esplanada</span></h2>
<div class="texto" id="significado" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 1.5em; margin-bottom: 20px; margin-left: 10px; padding: 0px;">
s.f. Terreno plano, liso e descoberto, na frente de uma fortificação ou diante de um edifício.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" />P. ext. Qualquer local plano e amplo: esplanada do Castelo.</div>
<h2 id="tit-significado" style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; margin: 30px 0px 15px; padding: 0px;">
<span style="font-size: small;">Significado de Explanada</span></h2>
<div class="texto" id="significado" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 1.5em; margin-bottom: 20px; margin-left: 10px; padding: 0px;">
s.f. Do mesmo significado de explicar: as matérias que cairão na prova serão explanadas na próxima aula; a nova medida provisória foi explanada no congresso. <br style="margin: 0px; padding: 0px;" />Gram. Part. Pass. Fem. do verbo explanar. Usa-se, normalmente, após o verbo ser ou estar. </div>
<div class="texto" id="significado" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 1.5em; margin-bottom: 20px; margin-left: 10px; padding: 0px;">
<a href="http://www.dicio.com.br/explanada/">http://www.dicio.com.br/explanada/</a></div>
<div class="texto" id="significado" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 1.5em; margin-bottom: 20px; margin-left: 10px; padding: 0px;">
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3211802073283032780.post-16975993479313020602013-09-05T17:53:00.007-03:002013-09-05T17:53:53.272-03:00Espiar ou Expiar?<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt;">Nestes tempos terríveis de vício em espiar a vida alheia, os espiadores
(que espiam, observam secretamente) muitas vezes se atropelam na ânsia de fazer
seus comentários, e trocam o S pelo X e vice-versa.</span><span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt;">Desta forma, espiar vira expiar, e expiar transforma-se em espiar.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt;">E o velho <b>bode expiatório</b> (que costumava livrar as
pessoas da culpa) aparece como<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt;"> um mero “<i>bode espiatório”</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt;">Sem mais delongas, passemos às definições.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;">
<b><span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16.5pt;">Espiar<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt;">Primeiro, espiar: observar de modo secreto, sem ser notado, espreitar (o
pessoal nas redes sociais prefere a horrível adaptação do verbo <i>to
stalk</i>, do <a href="http://mrkind.pro.br/blog/gebli-curso-de-ingles-gratis/"><span style="color: blue;">inglês</span></a>: “<u>stalkear”</u>; como se isso fosse
mais fácil de escrever que espreitar).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt;">Espiar, que é o ato do espião, é sinônimo de espionar.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;">
<b><span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16.5pt;">Expiar<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt;">Já expiar significa reparar uma culpa ou uma falta, redimir-se de um ato
ofensivo, ou crime; daí expiar pecados (ou, como se diz no popular, pagar os
pecados).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt;">Também quer dizer sofrer pelos atos criminosos cometidos: expiar um
crime na prisão.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt;">Assim, enquanto as pessoas espiam a vida alheia, ou produzem vida alheia
para ser espiada, nós, pobres mortais, expiamos nossos pecados mais terríveis
ao ter que aguentar as reverberações dessas aberrações.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt;">Como já dizia Shakespeare: <i>Muito Barulho Por Nada</i>!<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt;"><a href="http://www.cursodeportuguesgratis.com.br/a-diferenca-entre-espiar-e-expiar/"><span style="color: blue;">http://www.cursodeportuguesgratis.com.br/a-diferenca-entre-espiar-e-expiar/</span></a><o:p></o:p></span></div>
<br />
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3211802073283032780.post-53387485855979632192013-09-05T17:12:00.001-03:002013-09-05T17:12:49.437-03:00ESPECTADOR ou EXPECTADOR?<div style="background-color: #66bbdd; text-align: justify;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">"Espectador", com "s", é aquele que assiste a um filme, a um <a href="http://www.portuguesnarede.com/2008/11/espectador-ou-expectador.html#" rel="nofollow" style="border-bottom-style: dotted; border-bottom-width: 1px;">programa</a> de TV, a uma peça de teatro, a um espetáculo:<br /><br />"Milhares de espectadores já viram o filme <em>Ensaio sobre a cegueira</em>".</span></div>
<div style="background-color: #66bbdd; text-align: justify;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></div>
<div style="background-color: #66bbdd; text-align: justify;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">"Expectador", com "x", é quem tem expectativa: "Todo pai e mãe, quando um <a href="http://www.portuguesnarede.com/2008/11/espectador-ou-expectador.html#" rel="nofollow" style="border-bottom-style: dotted; border-bottom-width: 1px;">filho</a> está para nascer, são expectadores".</span></div>
<div style="background-color: #66bbdd; clear: both;">
</div>
<div id="lws_0" style="background-color: #66bbdd;">
<div class="linkwithin_outer" style="border: 0px; margin: 0px; padding: 0px;">
<div class="linkwithin_inner" style="border: 0px; margin: 0px; padding: 0px; width: 477px;">
<div class="linkwithin_text" id="linkwithin_text_0" style="border: 0px; font-weight: bold; margin: 0px; padding: 20px 0px 5px;">
<a href="http://www.portuguesnarede.com/2008/11/espectador-ou-expectador.html">http://www.portuguesnarede.com/2008/11/espectador-ou-expectador.html</a></div>
</div>
</div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3211802073283032780.post-17855713711986521372013-09-05T13:48:00.001-03:002013-09-05T13:48:39.722-03:00Anexo, anexa ou em anexo?<div style="background-color: white; color: #4d4d4f; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px; margin: 10px 0pt 15px; padding: 0pt;">
Acontece muito quando enviamos um e-mail:</div>
<blockquote style="background-attachment: scroll; background-color: white; background-image: url(http://www.portuguesfacil.net/wp-content/themes/delicate/images/blockquote_bg.gif); background-position: 0% 0%; background-repeat: no-repeat no-repeat; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13px; font-style: italic; line-height: 18px; margin: 0px 0px 1em; min-height: 1.5em; overflow: auto; padding: 30px 10px 13px 18px;">
<div style="margin: 10px 0pt 15px; padding: 0pt;">
1. O documento segue em anexo</div>
<div style="margin: 10px 0pt 15px; padding: 0pt;">
2. As fotos estão no anexo.</div>
<div style="margin: 10px 0pt 15px; padding: 0pt;">
3. A foto está anexa.</div>
</blockquote>
<div style="background-color: white; color: #4d4d4f; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 18px; margin: 10px 0pt 15px; padding: 0pt;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; color: #4d4d4f; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 18px; margin: 10px 0pt 15px; padding: 0pt;">
Acontece muito quando enviamos um e-mail:</div>
<blockquote style="background-attachment: scroll; background-color: white; background-image: url(http://www.portuguesfacil.net/wp-content/themes/delicate/images/blockquote_bg.gif); background-position: 0% 0%; background-repeat: no-repeat no-repeat; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-style: italic; line-height: 18px; margin: 0px 0px 1em; min-height: 1.5em; overflow: auto; padding: 30px 10px 13px 18px;">
<div style="margin: 10px 0pt 15px; padding: 0pt;">
1. O documento segue em anexo</div>
<div style="margin: 10px 0pt 15px; padding: 0pt;">
2. As fotos estão no anexo.</div>
<div style="margin: 10px 0pt 15px; padding: 0pt;">
3. A foto está anexa.</div>
</blockquote>
<div style="background-color: white; color: #4d4d4f; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 18px; margin: 10px 0pt 15px; padding: 0pt;">
Qual o jeito certo de usar? É bem simples.</div>
<div style="background-color: white; color: #4d4d4f; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 18px; margin: 10px 0pt 15px; padding: 0pt;">
<strong style="margin: 0pt; padding: 0pt;">Anexo</strong> é um adjetivo, portanto, ele deve combinar com o nome ao qual se refere. Assim, das frases acima, apenas a número 3 está correta, do ponto de vista da língua padrão.</div>
<div style="background-color: white; color: #4d4d4f; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 18px; margin: 10px 0pt 15px; padding: 0pt;">
Na número 1 é usada a expressão “em anexo” que, apesar de bastante usada, não é da índole portuguesa, já que é formada por uma preposição seguida de um adjetivo.</div>
<div style="background-color: white; color: #4d4d4f; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 18px; margin: 10px 0pt 15px; padding: 0pt;">
Na número 2 o adjetivo anexo é usado como se fosse um substantivo.</div>
<div style="background-color: white; color: #4d4d4f; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 18px; margin: 10px 0pt 15px; padding: 0pt;">
A número 3 está certa, pois <em style="margin: 0pt; padding: 0pt;">anexa</em> concorda com o substantivo <em style="margin: 0pt; padding: 0pt;">foto</em>.</div>
<div style="background-color: white; color: #4d4d4f; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 18px; margin: 10px 0pt 15px; padding: 0pt;">
Mais exemplos de uso correto:</div>
<blockquote style="background-attachment: scroll; background-color: white; background-image: url(http://www.portuguesfacil.net/wp-content/themes/delicate/images/blockquote_bg.gif); background-position: 0% 0%; background-repeat: no-repeat no-repeat; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-style: italic; line-height: 18px; margin: 0px 0px 1em; min-height: 1.5em; overflow: auto; padding: 30px 10px 13px 18px;">
<div style="margin: 10px 0pt 15px; padding: 0pt;">
Os documentos seguem anexos.</div>
<div style="margin: 10px 0pt 15px; padding: 0pt;">
A nota fiscal remeto anexa.</div>
</blockquote>
<a href="http://www.portuguesfacil.net/anexo-anexa-ou-em-anexo/">http://www.portuguesfacil.net/anexo-anexa-ou-em-anexo/</a><br />
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3211802073283032780.post-57633831404083983252013-09-03T18:36:00.000-03:002013-09-03T18:36:06.504-03:005 temas de português que deixam concurseiros de cabelo em pé!!!<h2 class="subtitulo" style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; margin: 0px 0px 8px; padding: 0px;">
<span style="font-size: small;">Especialistas citam os assuntos mais recorrentes nas provas de língua portuguesa. Confira também algumas questões para testar os seus conhecimentos</span></h2>
<div>
<span style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px;">São Paulo - Investir toda a concentração nas matérias específicas dos </span><strong style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px;"><a href="http://exame.abril.com.br/topicos/concursos" style="text-decoration: none;" target="_blank">concursos públicos</a> </strong><span style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px;">e deixar de lado o estudo de língua portuguesa pode ser uma cilada. É o que defende Elvio Peralta, diretor superintendente da Fundação Fisk.</span></div>
<div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
Disciplina cobrada em todos os concursos, o português pode acabar sendo o vilão dos concurseiros, de acordo com ele. “As pessoas acham que dominam o português, mas é preciso lembrar que há uma grande a divergência entre a forma coloquial e a norma culta”, explica.</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
Por isso, ele recomenda aos concurseiros que invistam em estudos de atualização gramatical. “Ler bons autores também é uma recomendação”, diz.</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
“O melhor jeito de estudar a gramática é partir do exercício para a teoria”, diz o professor Agnaldo Martino, da LFG. De acordo com ele, o candidato deve começar a resolver exercícios e, à medida que dúvidas forem surgindo, ele consulta a gramática. </div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
“São muitas regras. Se ele for tentar decorar todas, não vai conseguir. Por isso a melhor maneira é fazer exercícios e ir pesquisando na gramática”, explica. Com o tempo, diz ele, não será mais necessário voltar à teoria com tanta frequência. “Ele vai fixando o conteúdo”, diz Martino.</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
Exame.com perguntou aos professores quais são temas que mais merecem atenção, ou porque são os mais presentes nas provas, de maneira geral, ou porque são responsáveis por altos índices de erros. Confira os assuntos mais “cascudos” de língua portuguesa, segundo os especialistas e, na parte final do texto, teste seus conhecimentos a partir de questões elaboradas pela equipe da Fundação Fisk:</div>
<a name='more'></a><br />
<div class="subtituloGrande" style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 24px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
<b>Colocação Pronominal</b></div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
A colocação dos pronomes oblíquos átonos - me, te, se, o, a, lhe, nos, vos, os, as, lhes – é um tema frequente em perguntas de concursos, segundo Peralta. Requer muita atenção”, diz o professor Agnaldo Martino, da LFG.</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
São três as posições que eles podem assumir na frase: próclise (quando o pronome vem antes do verbo), mesóclise (quando ocorre no meio do verbo) e ênclise (depois do verbo). “Muita gente erra porque o uso coloquial tende a aceitar a próclise”, diz. </div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
<span style="line-height: 24px;"><b>Concordância verbal</b></span></div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
O modo como o verbo se altera para se acomodar ao sujeito também pode causar muitas dúvidas. “Este é um assunto que causa dificuldade aos candidatos”, diz Peralta.</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
Dentro deste tema, podem surgir questões em que candidatos devem assinalar qual das formas concordância verbal é a adequada em: “precisam-se de empregados” ou “precisa-se de empregados”, por exemplo</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
Neste caso, acerta quem escolher a segunda forma (precisa-se de empregados) já que o pronome “se” atua como índice de indeterminação do sujeito em construções em que o verbo não pede complemento direto (precisar é transitivo indireto). Por isso o verbo fica obrigatoriamente na terceira pessoa do singular.</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
<strong style="font-style: inherit;">Dica</strong>: Além da teoria gramatical, a fixação do conteúdo ocorre a partir da prática. Isso porque, embora a regra geral seja que o verbo bem concordar com o sujeito em pessoa e número, há incontáveis casos que podem resultar em dúvidas como, por exemplo, a concordância quando o sujeito é composto ou coletivo, quando há porcentagem, quando é um pronome tratamento e outras situações. </div>
<div class="subtituloGrande" style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 24px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
<b>Regência verbal</b></div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
A transitividade dos verbos também é um assunto que tem a atenção das bancas examinadoras, segundo Peralta e Martino. Isso acontece porque a regência muda de acordo com a relação do verbo com o complemento.</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
Para determinar qual a regência adequada, o concurseiro deve examinar o termo regente, que é o verbo, e o termo regido, que é complemento.</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
<strong style="font-style: inherit;">Dica</strong>: O professor Diogo Arrais, do Complexo Educacional Damásio de Jesus, costuma discutir o tema na coluna <a href="http://exame.abril.com.br/tags/dicas-de-portugues?page=1" style="text-decoration: none;" target="_blank">Dicas de Português</a>. Ele já ensinou macetes para os concurseiros nunca mais errarem a regência dos verbos <a href="http://exame.abril.com.br/carreira/noticias/qual-o-jeito-certo-de-usar-o-verbo-desculpar" style="text-decoration: none;" target="_blank">desculpar</a> e <a href="http://exame.abril.com.br/carreira/noticias/qual-o-jeito-certo-de-usar-o-verbo-preferir" style="text-decoration: none;" target="_blank">preferir</a>, por exemplo.</div>
<div class="subtituloGrande" style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 24px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
<strong style="font-style: inherit;"> </strong><b>Regência nominal</b></div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
A relação entre o substantivo, adjetivo ou advérbio transitivo e seu complemento nominal, intermediada por uma preposição, também é citada por Peralta e Martino como frequente nos concursos e fonte de indecisões e dúvidas. “É um dos temas mais críticos”, diz Peralta.</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
<strong style="font-style: inherit;">Dica</strong>: “É um erro seguir a regência do verbo correspondente, esta é a grande pegadinha”, diz Martino. Ou seja, achar que a regência nominal vai seguir a regência verbal pode levá-lo a tropeçar.</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
“Geralmente são opostas, isso acontece em 99% dos casos”, diz Martino. Ele cita os exemplos “eu compreendo a língua portuguesa” e “ eu tenho compreensão da língua portuguesa”. “O nome pede a preposição, mas o verbo não”, explica Martino.</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
<b>Crase</b></div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
“Questões de acentuação aparecem muito, sobretudo tratando do uso da crase”, diz Peralta. Assim, saber quando usar este acento grave pode fazer com que o concurseiro saia na frente de muitos candidatos.</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
<strong style="font-style: inherit;">Dica</strong>:<a href="http://exame.abril.com.br/carreira/noticias/como-usar-a-crase-corretamente" style="text-decoration: none;" target="_blank"> Um macete ensinado pelo professor Reinaldo Passadori</a>, do Instituto Passadori – Educação Corporativa pode ajudar a evitar erros. Passadori recomenda a substituição da palavra feminina pela masculina e aparecer “ao” é sinal de que é preciso usar a crase. </div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
No entanto, de acordo com o professor Agnaldo Martino, o concurseiro deve ficar atento porque nem sempre a regrinha funciona e bancas examinadoras se aproveitam disso.</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
“O concurseiro deve entender a crase como a fusão da preposição e artigo e ficar atento ao uso ou não do artigo”, diz Martino. Exemplo: “combate a fome” está correto sem crase se o sentido for de generalização. “Mas pede crase se a fome for específica e determinada”, explica. <a href="http://exame.abril.com.br/carreira/noticias/dica-de-portugues-quando-nao-usar-crase" style="text-decoration: none;" target="_blank">Confira também os casos em que a crase é proibida</a>.<br /><br /><strong style="font-style: inherit;">Questões</strong></div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
Agora, teste rapidamente seus conhecimentos em relação a estes tópicos mais frequentes nas provas de português dos concursos públicos resolvendo as questões propostas pela Fundação Fisk:</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
Leia cada par de sentenças e assinale a(s) que estiver(em) correta(s): </div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
<span class="numeroGrande" style="background-color: #1d6c88; border-bottom-left-radius: 3px; border-bottom-right-radius: 3px; border-top-left-radius: 3px; border-top-right-radius: 3px; font-weight: bold; line-height: 30px; padding: 2px 7px;">1</span> Houveram muitas dificuldades no ano passado.<br />Houve muitas dificuldades no ano passado.</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
<strong style="font-style: inherit;">Resposta</strong>: A segunda opção é a mais adequada de acordo com a norma culta. Quando o verbo haver é utilizado como sinônimo de existir, ele não apresenta plural.</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
<span class="numeroGrande" style="background-color: #1d6c88; border-bottom-left-radius: 3px; border-bottom-right-radius: 3px; border-top-left-radius: 3px; border-top-right-radius: 3px; font-weight: bold; line-height: 30px; padding: 2px 7px;">2</span> Sua função é assistir os idosos.<br />Nós assistimos a todos os filmes que passaram na televisão.</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
<strong style="font-style: inherit;">Resposta</strong>: As duas frases estão corretas. Alguns verbos assumem significados específicos quando são combinados com preposições diferentes. Na primeira frase, “assistir” é sinônimo de “ajudar” e não há combinação com nenhuma preposição. No segundo caso, o verbo “assistir” combinado com a preposição “a” tem o significado de “ver”.</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
<span class="numeroGrande" style="background-color: #1d6c88; border-bottom-left-radius: 3px; border-bottom-right-radius: 3px; border-top-left-radius: 3px; border-top-right-radius: 3px; font-weight: bold; line-height: 30px; padding: 2px 7px;">3</span> O morador em São Paulo sofre com o trânsito.<br />O morador de São Paulo sofre com o trânsito.</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
<strong style="font-style: inherit;">Resposta</strong>: A primeira opção é a mais adequada conforme a norma culta. Nesse caso, a preposição que melhor combina com o substantivo “morador” é “em”. Dica: quem mora, mora em algum lugar, portanto, quem é morador é morador em algum lugar.</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
<span class="numeroGrande" style="background-color: #1d6c88; border-bottom-left-radius: 3px; border-bottom-right-radius: 3px; border-top-left-radius: 3px; border-top-right-radius: 3px; font-weight: bold; line-height: 30px; padding: 2px 7px;">4</span> Todos os funcionários compareceram à reunião.<br />Ela ficou cara a cara com o presidente.</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
<strong style="font-style: inherit;">Resposta</strong>: O emprego da crase está correto na primeira frase, pois ocorre a fusão da preposição “a” com o artigo “a”. Dica: Substitua a palavra feminina por uma masculina similar que não altere o sentido da frase original. Caso ocorra a combinação “ao” diante da palavra masculina, haverá crase diante da feminina:</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
Ex.: Todos os funcionários compareceram ao encontro. /Todos os funcionários compareceram à reunião.<br />Quanto à segunda sentença, não ocorre crase na expressão cara a cara, pois não empregamos a crase diante de expressões formadas por palavras idênticas repetidas.</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
<span class="numeroGrande" style="background-color: #1d6c88; border-bottom-left-radius: 3px; border-bottom-right-radius: 3px; border-top-left-radius: 3px; border-top-right-radius: 3px; font-weight: bold; line-height: 30px; padding: 2px 7px;">5</span> Confesso que não lhe entendo muito bem.<br />Confesso que não o entendo muito bem.</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
<strong style="font-style: inherit;">Resposta</strong>: Utilizamos o, a, os, as como objetos diretos de verbos e lhe e lhes apenas como objetos indiretos. Nesse caso, o verbo “entender” combina melhor com o objeto direto, portanto, a segunda opção é a resposta correta.</div>
<div style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, clean, sans-serif; line-height: 19px; margin-bottom: 18px; margin-top: 18px; padding: 0px;">
<a href="http://exame.abril.com.br/carreira/guia-do-concurso-publico/noticias/5-temas-de-portugues-que-deixam-concurseiros-de-cabelo-em-pe?page=3"><span style="color: black; font-size: x-small;">http://exame.abril.com.br/carreira/guia-do-concurso-publico/noticias/5-temas-de-portugues-que-deixam-concurseiros-de-cabelo-em-pe?page=3</span></a></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3211802073283032780.post-32768590541667318152013-09-02T19:47:00.005-03:002013-09-02T19:47:59.794-03:00Leitura uma fonte inesgotável!<div style="text-align: center;">
<span style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 1em;">Meus filhos terão computadores, sim, mas antes terão livros. Sem livros, sem leitura, os nossos filhos serão incapazes de escrever - inclusive a sua própria história.</span></div>
<div style="text-align: center;">
<i class="aut" style="background-color: white; display: block; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 22px; margin: 0px; padding: 2px 0px 2px 35px; text-align: center;"><a class="autor" href="http://pensador.uol.com.br/autor/bill_gates/" style="color: blue; font-size: 1em; padding-left: 5px;">Bill Gates</a></i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<img src="data:image/jpeg;base64,/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/2wCEAAkGBxMSEhUUEhQUFRUXGBUXFBgWFRcYFxcaGBcXGBcZFxgYHCggGBolHBwVITEiJSkrLi4uGCAzODMsNygtLisBCgoKDg0OGxAQGy8kICQvLCwuNDQyLCwsLDIsNDQsLC8sLCwvLCwsLC8sLCwsLCwsLCwsLCwsNiwsLCwsLCwsLP/AABEIAIsBawMBEQACEQEDEQH/xAAbAAEAAwEBAQEAAAAAAAAAAAAAAwQFAgYBB//EAEIQAAEDAQUEBwUFBwIHAAAAAAEAAhEDBAUSITFBUWFxBhMiMoGRwSOhsdHwFDNCUoIHFWJyouHxFiQ0Q1OSssLS/8QAGwEBAAIDAQEAAAAAAAAAAAAAAAIEAwUGAQf/xABBEQACAQMCAgYIAwYEBgMAAAAAAQIDBBEhMQUSBhNBUWFxFCIygZGhscEz0fAjNEJScuEVNbLxJUNig6LCFlOS/9oADAMBAAIRAxEAPwD9FXyM3gQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQHxzgNeXmstGjOq2odib9y1ZGUktw90AncvKNJ1akacd20viJPCycWepiaDvCtcRtfRbqdFbJ6eXYRpz54qR210kjdqq06MoQjOW0s49zx9SSkm2j6sRIIAgCAIAgCAIAgCAIAgCAIAgCAIAgCAIAgCAIAgCAIAgCAIAgCAIAgCAIAgCAIAgCAIDirUwiTpl7zCs2ltK5qdVDdp49ybx78EJy5Vlle9HQzxHzW76LU+a+aa2jL7L7mC6fqaHFrtE0Z/NA+fqs/CuGunxh0mtKeX7v4fqiNWrmjnvObrrdh0/hz8NfmsvSiylO9pygtaiS96ePujy1niDz2HV2VMWM7zKh0oto28LeEdoxa+GP7ntrLmcmy3TqAzGwx5LnLm1lb8invJKXlnOPkslmM1LODtVSYQFd1qAcWkRAkHeFuqPBpVrenWpSzzS5Wsey+96/rJgdflk4teJ8+2ZMJbGIxros3+Bc1WtShVy6Sztv3pa9h51+Em1uKlrguEThEnPll7/co23A3WpUajnjrG0ljbGdd/D5iVfDaxsT0n4mg7xK1N3Q9Hrzot55W18DNCXNFM6VckEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAVrc4Gm/hE+YK33A6UqXEKEpbSy146NfJ6Mr12nTkZ1W04qYadQfMQYXZ2vC/R+JTrxXqyj8HlZ/Mozq81JJ9hAahwhuwEnzW1jbQjWlXXtNJP3f7mLmfLyhlQgEDbkUq20Ks4TlvBtr3rAUmk0u0mslfAH7yBHPNa3ivDvTatFP2U25eWNvfsZaVTkUi/d7gKYnaT4klcj0gpTr8RnGC9mKz4JLP3LlvLFNN9rLi5ktBAZt65kADMAk8l3XRXmp0Jzm8RlJKP8AV+mvga+71kktyW2waQI0GEj4KhwZzocWnRq7y5ovx7c+/HzMlbEqKaIG5sqv3n4La1EqF9ZWq/gTb88P8mYlrCc+8v2TuN/lHwXIcX/fq39UvqXKP4aJVrjKEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAZV5OLXnc5ua+g9HKdO5tIOXtUpvHv1+Dya65bjJ+KMyuThOGJ2Tp4wusecaFQ8nZelzete2qS1pmDMhrg3NocNkyqqr66kuU17lvkVaLar3ABxdtENjITz18Vlp1U1ls8aNWjXa8EtIIBIkHLLisqaex4aN3uLntGxoJH14rmuPwp29nWqR9qo4pv4aeWEWbduU0u41183NmEBnVLSxr3SHEnI6R4Lt6PCr65s6KhOEYrEo7p5318Sg6tOM3lPOx8o2qnhwdoAzrxUr3hPE3cK8jyOaxtlZx4PR6eIhWpcvJrgsVabWUyM8PA55laa2uru94pCplKpssp4WE+zfv95mlGEKTXYfbJXaWnCDDcs+AUOLcMr0rqPWyi5VXnTOMt+Piz2jVi4abIh/ejdzvd81sP/iF1/wDZH5/kY/TI9zJKNva5waAc+XzVS+6OV7S3lXnOLUcbZzq0u7xJ07mM5KKR9bb2l2GDrGyF5U6OXMLX0nmTXLzY1zjfuCuYuXKSWq0BgBIJkxkqPDOF1OITlCnJLCzrn7GSrVVNZZ3RqBwDhtVa8tJWteVGbTce74koTUo5RVF5tmIPu+a6B9ErpR5ueO3j+RXV3DOMMs16oY0uOgWhsbOd3XjQg8N5320WfsZ5zUI8zObLaQ8EgERvWfifC6nD5xhUknlZ0z9zylVVRZRMtYZQgCAIAgCAIAgCAIAgCAIAgCAIAgCAIAgCAIAgCAIAgMbpM/CwOgkZh0agEa8Yhdn0Rr4dWn5P7P7FK8jsz8r6U9KH1j1VImnTAl5Gr/HYF1dWs5aLYqRjg8XaqxBIb3MxBMzvnesSPWRUa7g3DLg0nLPTkjQR6rohfb6Tg1zi6nMweUA8Y3cFKFRwfgeuOT9nuOHAuGYIEHfOfyXPdL6/7OlTXa2/hp9zPZx1bNVcKXwgMWoJrQdMXqvqNKpKnwZTi8NUsrzSNS0nWw+8lvOg1sFoicoVDoxxG4uushWlzYw0/PsMl1TjHDRIT/t8/rtZKjGEYdI8R72/e4ZfzMmW7bX9any7e4/62LP0j/frbzX+pEbb8ORBdtIOcQ4Tl6rZ9I7yta20Z0Zcr5sdnc+8x20IyliRqMsrAZDQCuEuOMXtxTdKrUbi91hefd3l+NGEXlIxKxh7v5j8V9QtIqVrTi9nCP0RqpvE2/EvXjUxU2HefQrluj1s7biFei/4V8s6fItXMuanFk1B8UZ3NPqtVfUeu451ffOP0WTNB4oZ8GZODszxj3SvofXLreq7cZ+eDXYeMmra3zRneG+i+fcKo9Txzq+5z+jx8jYVXmhnyObn7ruforPTD8el/S/qRs/ZZfXHl0IAgCAIAgCAIAgCAIAgCAIAgCAIAgCAIAgCAIAgCAIDA6d2nq7FVftGED9Tgz1W+6OVHC9wu2LX3+xXuFmB+MfuepXJ6kbi4AaHnp4Lt+dIqKDZXvno1abPTa+q3sudDXYhkcplsfRUozTIyg0Z9nu1xBnYMX+R5r1s8SLl2tw9rLblx3KDJo/Zf2Y2vrLH/K9zfCA4fFcb0klJ14J7KOnxZbt0lHJ61c4WAgMO0T1pjXFlzlfV7Lq/8Mp9b7PVrPljX5GonnrXjfJ8tGOR1mL63bFKw9DVKSsHH3d/ZnXJ5U58+vk0LSQaPZ0gR5rjeGwrw42lce3mWfent4d3gXaji6Hq7EV29x/1sW06R/v1t5r/AFIxW34cilZi+exMxsXR8RjZumvTMcudM95Wp8+fUNSwGpnjnZErhOPx4elD0Pl7c4+Rft+s15zOFPFUcOL4967Kpdei2FKr2JU8+Twn8mUlHmm15nBq9jDudPuMq1G1SvHcL+KOH5p6fL6Eeb1OV95dqOizjjA95K5qhR5+kNR/yrP/AIpfcsyli3RCafsJ/in0V9XX/HXT/wCjl/8Ab7mPk/YZ8SQOmz8sv6lRlR6vpFF/zJv/AMGvqjJnNuS3P3Xc/RVOmH49L+l/UnZ+yy+uPLoQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQHkv2ou/2DhnDn0wfB2L4gLe9HY5u890WYLj2TC/ZxRJpOcYbicCCdsAesrsKusiNH2Tc6TdH6lqYfzNBLDsng0b+KQbQmlJYPMV+iD6WKPaMqthxdGNh4Aa7dN6k5tkVTSPL9ILtdQiAcMiTBBBIjOdilCWSNSGNj9C/ZA0tstUGM6ziBOcYWCeUgrkukqfXQfZjHzbM1D2T3a5szhAYz/vv1+q+nx/yT/tf+pqv+f7y1e7hhA2z6FaDolSqK4nPD5eXHvzoWLtrlSImf8OefqFdruL6Q08d2vnyv7YIR/d2dXb3H/WxR6R/v1t5r/UhbfhyIrp755eoVvpZFu0ikv4l9GQtPbNeV88dOaWWn8DZZRkWT7483eq+h8Y/yReVP7Gto/j/ABIrfSwvO45jxWw4Fd+k2MJN6r1X7v7YMdeHLNndpf7OmOZWDh9H/id1U/pS+GX9iVR/soLzPn2Wph/hiYxeOikuL8Ndzyf8zPLnl1ztvj3DqanLnsFF3snji0+ZHyUbyj/xW2q96mvgm/uIP9lJFq5z2Xc/RaLpfCUq9PC/hf1LFm0os0JXHyhKO6LieQonpVvVxFGoQSCGuII1GSucPSd1TTWU2jLQSdSKfeeVp2qqAPaPOKi95k6EYojdouvna28pP9nFcs4rRdjxnPxNq6VNv2VpJI0ujxc5wc6q/uTgeZxT+Jufd2ZhazjKpxpuEKa9r2ktv+l6b+TKt3yqLSit912eDK14VqnXuFOq8uDhH4abBnIdOR2eRVqzo0PRIyrU4pOL8ZS8VjVfP3duWjCHVJzisY82/IitFqrNqyXPB60Af9PDOm6Vlo21rUtuWMY45Mv+bPeThTpSp4SXs+/Jp38XddRa17mB+IHCY0j5rVcIjT9FrVJQUnHGMrJVtVHqpyaTxgx2W2q9tGX1DOMHC6CYgjXKc9u5bydnb05VcQjph6rRZynt5fEuujTi56LsN5lU07I53WdYQ10P4k5DU6Ex4LnZ0lX4lGHV8ibWnh8tzXuKncJcuNVoYlC8qjaNYdY4kdWWuMyJIDonTVb6rw+hK5oy5El6ya8llZ+BflbwdWD5dNT5VtlRjXtbVqH7vvaiRJh3FKdpRqzjOdOP8W2zxosr9ankaUJNNxXb+sHdS0VgKlNtRxDajQJcA8iHZAnwUIULVypVp00uaLei9VPTVpHihSbjNx3T7NPgfQ+q6k5zatT2ZqYw4w4ZNwj+LMOXjjbU68YTpRzU5cYWU98vw3Xf5nmKcaiTivWxju8fLsOQa4FKar8NZzBk7tDOHctVJq1cqvLTXNSUuzTw89iWKTc8RWYp9mhs9GLQ59N+JxdheWgnWIG1aLjtGnTrR5FjMU9NilewjGacVjKNhaQphAEAQBAEAQBAEAQFS9LvZXpup1AC07Dw0V7h136NXU+zZ+RGSyYXR27OqoCmID2y2S0GO1mQDtXecybz3mJRfLhGlcDLQxsWlzXOLnRgEDD+HQDPVTk1nQhGMu0zLysNauZo1TTc2o2cplgPabzO9Izj2olOEuxmX0hsE0XsqHEcJk7YGnioqWpKUcRNroLdnVWdriCHPAyOwDTz1XIccu+trdWto/UyxWFg9GtGehAZlewFzicTczO1d3Y9I6NG1hTdOb5YpZwsae/Y187aUpNpo+Nuw/icI4f3UqnSyDXLb0m5dmcfRZZ4rR7yZcr0AaeFsDSNy5uyvp0+IK5rpt5baS11TWxanTTp8sTiyWUta4SDO7krnF+LU7m5o1VCSUO/RvXOhCjRcYtZ3Kn7rd+ZvvW+XS22k8KnN+5fmV/RJrtR3QsBa4OxNyKrX3SGjcW86MaU05JrZfmShbyjJNtEtCxkVMciJPvVC/45SrWCtOSSliK1xjTHjkyU6DVTnyd2+zY4ggEb1g4FxV2Cmpwk4yw9Oxr9fIlcUusxhlepYSQ0Ym5CNeJW5t+kNGlOpPqp+vLOy7ku/wAGYZW7aSytDRw5RwhcX1k4V1Vktebm+eS7hOOEZzLucARIzA37CCuwrdJ7WpUpz5Jeo2+zti49/j8imrWaTWdyP93n87PNbD/5HBx5+oqY7+XT45Mfoz/mRcsFlLJkgzGniuY49xelfqCpxa5c5zjtx3Z7i1QounnJbXOlkitVNrmODu6QcWcZbVmt5zhVjKG6ax5koNxknHcwLmo2atjDab2nDBxOJ7Lt2eX910fE6t/aqEp1E1nOiW679NS/cyr0sOUlv2LtOKdps9nquLadTsHq3PxSBM5QTwPkpzt769t4qdSPrLmUcavHil4olKnWrU1zSWuuCW+bNQp1Bip1HuqEnsvOZndPFYuG3F5WovkqRjGCS1XZ8PAjbVK04PEklHwKotNmL2vbRqOc4l0YssQzOU67fFW/R7+NOVKVaKSws47Htrj3GXq66i4uaSX0L9uq0atEWio18CQAHEHvRsPBa60p3dvcys6Mo66t4ytv7lelGrTqOlBrUz61WzYBNCq3AcIGKO9Lpmc9CtlCnfuq1GtF8yzt3YWMY03LEY1+Z4mnnX4Hb7xoCmaBo1Q0EkjFmIMnOd6guH3cqyulWg5PZ40200x3Hit6rn1qmskYtdnLj7CqS8BsF0zk3Dt17qyu2voxz10Eo5eceeezzJdVXS9tYWu3xPtnrWUkMNKoOsIBLnZiDlnOWajWpcRS62NWL5M6Jb/I8nC4S51NaHItFlLCBRqEF4E4sy6DGc7p81LqOIKqm6sU+XbGmNM6YPeS4Us8627iwy20G0nMFKpDn4HjF2i7ZJnaq8rO9qXCqyqx9WPNF40x5YMbo1nUUnJaLK7sCrbLO6kyn1VQlri1jJhwI17U8Uha3tOvOt1kUnHLeNGvLHgI0q0akp8y1WW+z4Gr0fdSNKaTS0SZBMnFlMnblC03F43EbjFeSk8LGNseRUu1UVT13k0lqyuEAQBAEAQBAEAQBAEBVJDakxMiYG9dnwatOrb4l/C8Ly/sYm1nB2bSHR3WnYHZZfXNbfGTxaGbZ7X1dQgFrnOI7LZMa7frReYJN53IjZxWrlr2y0A4hs4DL6yWv4ncu3t3KDxJ6L7/ACG+DeAXDttvLMgXgCAzDRa59WRoJC7xXla2sbPqnjmaT21XvNfyRlOeewjpds0muzEOy8Srl4lZ07utQSjLMdcd6jn6shD13CMtg4Q2q0aBwgeK9oydS5s60valTll9+i/MPSM0tkyxc/ddz9AtN0w/Hpf0v6maz9lkl6fdnmPiqPRb/MF/TIyXf4ZQYyaLuDgfcB6rra1fq+M04/zU2vg2/sU1HNFvuZdul0sjcSuY6WUeW8U/5or5aFq0eYYKjBjr/qPkP8Lo6z9E4JjZ8iXvl/uVl69b3kFno43RMarZ39+rK265rOMLHmY4Q55YRJUa6i7I8eB5hVLeta8atnzQ7cPO6femSkp0Zblu8rQcLYyxZ+C53o5wyDuqsqqz1bwvPO/yLFzVfIsdpWFhODHI0mOC3sukFKN96G4Pflzpv5dxhVu3DnLN01iQWnOIhaLpZY06UoXEFjmyn59j+pntKjeYs0FxxdK15Mc6k8MEuLSBs1y+CtWMqcbiEqjxFNN+4yUXFVE5bGNcl3VaVYOI7OANcZbkYGUDcRC3vFL63uLZwi/W5srR6rXv785LlzcU6lNpPXOStbborOqvLQDieHNqYhDQJyLfEf8AbxVq24na06EIybWItOOHlvTXPufx8DLSuqMaaTeyw1/c0r8s1R1Si6m0OwEk9oCcxv5LV8LuKFOhWhVly82mzfY/zK1rUpxhOMnjJki464DOwHRiJGONcgJ8JyW6fGbSTnieM4S0zt4a+Wpc9LpPOuNuw2K9Gu+zYXNYas5gxEB2Wm2IWko1bWlf88JSUOxrfONfdkpRnRhXzFtR+Zj1LmrljmhkAvaWsLwYhrgTJPFbqPFbONWM3LLUWnLlxnLX5FxXVFTTb1w9cF77HVfQqNNNoOQpCQS1pMuGI5rX+lW1K7p1IzbW83hpN4wnjRfAwdbSjVjJS8/9iO23W9zKGGmCWj2kOAkjCIkctVlteI0YVK/PUaUn6ujeN+z37EqVzBSnmW+xDXuq0VY6xoBDMLSHDKHSPdIlZ6XErK3yqUnhyy9H2rX5mSFzRpey93qcPuWsA5opiOsxDtDujEI94U48WtXKM3PXkxs93hnqu6WU3LsxsdG562EDAAOtx4Q8S1u3Pb/ZRXFbVTcuZ55OXON35fpaniuqSlnOuMbBl0V2YXBoIZULgMQkgxt8Nu9eT4naVeaDk05wUW8PR69nvDuqMk03usGz0esbqVKHwCXF0AzEgDXwWj4zdU7m45qeySXcUrurGpUzHbGDTWpKwQBAEAQBAEAQBAQ2u106QxVHYWzEwSZ3ADUracL4VVv6jjT0S3fcYK9eNJZkUH9KLHpirt4imJPKZjyXdWfR22ttXBTffLX5bGorXkqukZNeWPuYt3vbUtVodRe5xwg0i+ZcOzII8vJbC+i+SOmMd2xLh6jCTjnPnuzZsl9NybW9m7joeR9Frcm0w0Zt+X3SpHEwhztkZ/4RI9yfn1h6WWoW4PFUim8gPBE0w0Tnh38RmpT4fRu4ctWOfqvJlKtWdOSaZ+nWbpVZXATUg8WvA94yXN3XRW4hl0HzLu2f5P5GanfQektDZp1A4AtIIOhBkLmKlOVOThNNNdjLqkmso6UD0oOpPD3lrQQ7LVdhTveH1LW3hWqNOnrhRbz4ZKThUU5NLc+CyObgIglsyJjWfmskuM2l36RRrNwjUaw8Z2wtV7jxUZw5WtcEdai4Me52RcQY3Zq3ZXtCtfW9Gg21ThJZ2zolt7iE4SjCUpdrJbn7rufoFQ6YfjUv6X9TJZeyyS9PuzzHxVHov+/r+mRku/wyC72TSeN5PwC23H6/UcUt6ncl8OZ5+Rht481KSOLqqRj5T5Kz0otetdBrtly//rH5ELWWOb4i6Gy4ncPiV70tqqnaQpLtfyiv7oWizNsgsVUNfJ0zW04zaVbuydKksyfL4bGKjNQnlnVvrh7hh2Zc81g4Fw+fD7aXXtJt5fgkiVxUVSS5SW82wKY3Aj4Kp0aqqrK5qLaU8/HLJ3SworwLbPuf0ei524/zv/uL6osx/A9xVufvO5D4rfdMP3en/V9ivZe0zUXz82JUvgtFCriLg3A6S3vRGzir/C1N3lJU0m+ZYzt7zxn52GgMqOYRTBptGAOJe8Fze0+Mh7tmS+otuVWnCpHnxJvmwlGLSeizr9e3UgLSxop12tjBFnIAMjEQJPPN3vXlFzlVozn7WaizjXGv5IZLd/tpYnPY6XDq8bi7tUzGlMZSI45Klwl3DgqdWOIvn5UlpJZ3m9cPwxqD21otrmuptbSfUDsMvEQ2SBLp4Zr5/RsqVSFSc6sYOOcRefWx3fREsnk+mNIG1d1rj1JOZjQPM8xrC7ToxUceHL1mv2iW2d8aeT2Z4zPqES1wJLvsveJzmXAiZ2DLktrTi8Sg4pLrtuzsa+L18zwgqEMa4UjAdZ6ReGnIuLmYp8z5rNTTqyi66y1Vny5XZiWMe7ALV5UbO2jUFIuJmiXNMYAS05s3nWVVs6l5O6g68Ul+0w9eZrK3WNNtAR22yUsLRSjrTVhzWklrTBw4HECZy8VO2ubnrJSr/hqGU2sSe2eZLbt7tAdWewCvStFodALC5xEd5zm75y7UnxUa967O5oWcFlSSSfcov56YXYDmvdDWU7PUGF3WlgwHLTvAunQkjkpUuJzqV7ig8rqk9d99tMdi8dQfbPBbQY8nqzaXB7Cey0TSymdILs15X5ozr1aa9dUU4yxq36/zykD0/QN3sHichVcG8BhYYHmfNch0vileweNXBN+LzIlE9GuVJBAEAQBAEAQBAfQJyUoRcpKMd2eN4R5+8LYaddzLQ0miS0PAmacZhzYnPPxB4L67wvh6sbWMaWr3b729/wC3kcjc3NO7qyo1tNdvDs95K/8AdThlWqNO8h3qxX1cXHcmVZcHtHs2n35/MrW+x2ZgFWy2yn1zM2h5a0OG1p014rHOcqvqzhoW7W2VrrCbfng5dfNktDC2tFJ+0O0nbhcMiFratlOL9VZN1SvINetoeVvW7LM09iuak6MYJJ4YtijTtKr3WCVS8pJaPJq3V0ZoMaKtqr0qU5MpgtLhu25HTYtlSkqSxCOTS3dGdy/Wnyrw3+JovqXZSyL6tZ38AhvnAnzWfr68tkkU48JtY6zbl7ye773s7KrKdEECoA50mcDiBhaYynfxIXLdJOH1Luh1y9qGfeu34G6sKlK2xTT0fe86nol85N8EAQFW8/uz4fFdB0Y/zCPk/oVrr8NkVz913P0C2HTD8al/S/qY7L2WSXp92eY+Ko9F/wB/X9MjJd/hnFz9w/zegVrpf+9Q/p+7IWfssoVDgc8cx5rrqCjeWtGo+zll70inLMJyRfuhkNJ3n4fRXI9Lq/NdRp/yx+v9ki5aRxBvvKNipBz4Oma6rjN3VtLJ1aW6x47lWjBTqYZJRGCtHGPPT0VW+b4hwhzi9XFS963X1JU/2dbDJb51b+r0Wv6HfhVfOP0Zkvd0WWfc/o9Fpbj/ADv/ALi+xnj+B7irc/edyHxW+6Yfu9P+r7Fey9pmovn5sTmrTDgWuAc05EESCOIWSlVnSkpweGtmt0CrTuqg2cNGkJBBhjRIOoOWitz4rezxz1ZPDytXv3nmA26aAaWijTwkgkYBBI0J8yvXxW9c1UdWXMtM5eddxg+uuqgXBxpUy4RBwCctF5Hil5GDgqssPxYwW1QPSvWsFJ7sTqbHOiMRaCYggid0EjxVulf3NKHV06klHfCemd8nmDinddBpkUqYMEZMboZkaaZlZJ8TvJrEqsms53e/eMCjdlFgcG0qYDhDgGjMbjvC8q8Su6soynVk3HVavTyGDkXRZw3D1NKCZIwNid+ik+LXznz9dLO2csYPrLpoAgijSBBBEMbkRoRlqkuK3sk1KrJp6PV6ruGCRtgpBrmimzC/N4wiHH+IbVid/cucZupLMfZedV5dwwfHXdRIaDSpkM7gwiG7ezu2KUeIXUZSkqksy9rXfz7xg5dddAtLeqpwTiIwCCd/PipLil4pKaqyylhavbu8hgns9BrGhrGhrRoGgAeQVWtXqVpudWTk+96sEixHoQBAEAQBAEAQFa8mVDScaeIREubPZ27NOa6ropYxrXLrT2ht4t/luavitzKjS9VZzv5Ge29aNoa2jbOxVHdrZQ7diOzxy4hfQsTovMNV3GgnTo3sE28Psa3R1/o1h0tFE+A/+lP0yP8AIVv8Lueyv9fzOf8AQrjo+ieWL5Lz0ul/Kz30C+W1ZEFo6AVdRgPAOPukL30mg+xo99H4jDaUZfr3FT/QdfYz+til11v3si48T7Ix/XvPlS46dleBVLA/8IxEhk5Yn8hmqte7p5UYLt1LltZ3jUp1ZLZ4S2y+1+RJV6PUTRe6jXZVqYew2lhxEmACMyYgzKsO8/6cIpf4RP2pVHJrXHf8yq276N3w+0Fr6gwkUWmSXEjvZbMs9OaxzqdYuSmtHuy1StZRn1txLLWy7EersFp62m18RiAMbt4XyC/tXa3M6L/hePd2fI62hVjVpqcdmTqmZggK14tJpmBOmnNb3o5UhTv4ym0lh76dhXuU3DCM2hUqMENB390rtb6hwy9kpV5xbWi9dL7lKnKrDSK+RM97303YgZlsdkrWUbewsuIU3QksOM8+sn3Y7TJKVSdN8xYuppDTIIz28gtT0rrU6lzB05J+r2NPtfcZrRNReSreVE45AJkDQeC3nRu+oqxUKk0nFtatLtz2+ZguYPnykaNjZhY0cM/HNcdxm4Ve9qTWqzheS0+xcox5aaRn3dTcKmYIyOwrsukN1QqcPcYTi3mOiab3KdvCSqao6vSgcQcATI2Dcq3Re/pK1lRqySw9MtLR+fiSuqb5+ZIltlE1GNIGY2fFUOE31Hht7VoTkuST0e6Xdt4PHgTq03VgmtyoK1TDggxp3TK6N2HDpXHpvMs7+0uXPf8AplfrKqjyYLt2WYtBJyJ2cFy3SXitO7nGlReYxzl978PBd/bktWtJwWXuXVy5bCAIAgCAIAgCAIAgCAIAgCAIAgCAIAgCAIAgPoClGLk8Lc8bwVrVa7RZnlzO0z8THDL5+S+rcK4fC3tI0v4t2/F/rHuOcuLt9a29it9ns1tiqwdW5pHWU3CGE6gB2nl4gSr8606MXCXbsVVYQq1VWptrG6WzM28rnsxeRHUv2gd3mW/h8MuCr0rqUNJrKLte3c1mk8P5FZnRKsRNNpI3sez5ythGtbyXtfr4Gnl/iNN600/f/c+tuS1sOXXjkT/6lS/Yv+JEfSryPtUWfK9C102ue+raGU2glxLnjTYJdmToOaw1nRpwcspss2te4rVFB02l2t9iPA2ltpt9R4LjToDOtVc6YboBOp3AalatOK9Z6s3bUn6q0Rfr3uG4LHYnYGBzZLCeueW5zUIOTZjKfNWaPK3mp/sUrnrIr9ks+Hf7z0t2dH2MIqWyp1bdSXPDnuduyn1Ku9dCLxSWWaxWte4T9IfLHuW56a6bfQqYm2YODGEDtTJmSTmZ36r570st5xuY1pfxr5x/s0dJwtU6dLqobR+5oLlDZhAEAQBAEAQBDxmXQr1XzDhlvA+S72/4fwexUHWpv1u5y0xv2+JQhUrTzh7Fq77UXgzqFo+P8Ip2MoypPMZZ37GvsZ6FZ1E090cXfaHOLsRmIjIcVa6Q8MtrOlTlRjhvOdW+xd7IW9WU2+Yj6+pUcQwgAcvkrUuGcN4fa06l5BylLGzemmexrYh1tSpJqGmCawWkukO1C13SDhNGz5KtD2Zdnd2/My29VzypdhbXNloIAgCAIAgCAIAgCAIAgCAIAgCAIAgCAIAgCA+r1PDyC5RqdYC2oA4DfkRyK7Xo/wATuanNGo8qONe3Xv7zW3dpTmtjEv3pDSsMNPbpO7zSw5ccQEFb6c+dt5yQp0VTiljGDOdSs1sbjsdYNeQPZuOUaw0O7s8IUYy7ETnTekpLPiZ9Gta7I7MFo/EJcaZ4/mpjjnyXuxHcv/aLTU7VK0VGgxLXObLZ07RycJ0Pnmthb1KUlieE/qa+5VWnrTTa92nxM3pqK7qNKz1rS4NE2i2VcuxTBw06bY1LnB0DUlvlXrzi54iWaClyJyPyu/LfWtUMoMqUrMz7tjdDvfVqTDqh4nLQJGEY7nkqk3okZlku+tjllRlN2mVXE48xTxEKUpREYs9/0YuCvWINWoajvzHrnf8AkwfFZqVzTj2N/Ap3NrXn7Ekvmz9Mum522dveLnGJywtHhrK5XpTxOlXpqgoNNPKf63LXCOGytZSqSm5OReXDG+CAIAgCAIAgCHjMSy1HtxloHHhqvqXFLW0uZUadw2m88qXa9M5NVTlOPM4l66qUNxTM+6Fy/Su6c7hUMYUF8c9vl2Fu1jiPN3kV095/h8Sth0u/Ao+b+iMVp7UhdXef9bSnSv8AdKPn9j219uR9uzv1PraVHpR+50P12C19uRorhy+EAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAc1HholxAA1JyCyUqU6slCmm2+xHkpKKyzMq9KLMyZqeTXEeYC7Dg3C7y35+shhPHd2Z8SnK7ot7mfedpo2xhFN7HwNAc/EarbSjOG6M8JU5rR5PNUbvLm4HOdiafZPacL2jLLFw+Cjza5RlUVjlNO775tdBruuc20U29xjmnrfB4/Fxgc1kVUwyt0z0dz3nZXlpzs7nf8ALqgAHkRkfjvKmpRb0MMqM47rKMa/r5sNeqWlj6pDjhDmgUnOpiMTS8Fr4zwkja6NSVJvGrIQpuWEkePvO+wHiLHidnD6hzbyeXOy0ywqSmsbh28s4Jqt/GmwHsCo4SBTa2RzcA3LwWPnk3oZuppxXraspWK9bU9wx13kbphv9MFJPJGET9dsDSKTA7XC2ecZr51fSUrmo1tlluKwidVT0IAgCAIAgCAIeMoWGyluIOGRy+K63jvGKFd0J28suDb2a7sfQqUKMo8yl2nd3UXMkO01Gar9Ib61veSrRfrJYaw1puvg8krenOGU9j5YLO5pdiGsR71l6Q8UtrylTjRllrOdGuxd55b0pQbyRihUpuJYAQf8q4+JcO4ha06V3JxlHHvwsdz3IdVUpybhrkmu+zFkl2pWt6QcWo3nJSoezHtfb2afrUyW9Jwy5bstrmy0EAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAeB6SXwatUtaewwkADaRqTv2x/dfT+A8MjaWylJevJZfh3L8/E0F3XdSphbIx7U4nR3hsW7KzMa0Mh05jdGzi0jQqLWQm1qiOl0nq03Foc2qNziQ8GBmHbs9oVOraxltoX6V3OG+qOrT09qt7tAHm+fcAq/oL7yz/iC7ivS/aG9zSKtLOcsDmgRlk4Pa6c90Lx2mNmSjfd6Ix09aey+g5zSZcXVA53DVgmNy89FfeSV8s7HF7dLadRobTaQQMi4acSlO3aep5Vu016q1MKz1KziS1+Z2mJ8lcVBMoO5kbt1/aWOD21SSCDBY0tPMJK1g4tMirua2P1/on0k+1Nw1AG1miSBo4b2jZyXAcZ4K7JqcHmD+K8P7mytrlVdHuehWgLgQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEBFbDFN5H5T8FasYqVzTT2co/Ux1H6j8mfl1Yanl6L7EzmUQPdqNkkKJ6ROpjBMZwDnnu3rxkkY940WuDnECQMjoc4nTZwWPGpLOh5yw1S5kuM5ryOqJT0ZIKYl2Wwo0eIzbUwDRY5mWBq3LZWFwkbBvUoIjUZ6RtJowwAJBlZUYGT2nIKTPEafQ95FrowYl0HiCDK1PG4qVhVz3ZLVo2q0T9YXyw34QBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQBAEAQH//Z" /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3211802073283032780.post-72850489445168016192013-09-02T19:35:00.002-03:002013-09-02T19:35:41.182-03:00Para refletir...<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b style="background-color: white;">Mude</b><span style="background-color: white;"> </span><br style="background-color: white;" /><span style="background-color: white;">Edson Marques</span><span style="background-color: white;"></span></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span style="background-color: white;"><br /></span></span>
<div style="background-color: white;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Mas comece devagar, porque a direção<br />é mais importante que a velocidade.<br />Mude de caminho, ande por outras ruas,<br />observando os lugares por onde você passa.<br />Veja o mundo de outras perspectivas.<br />Descubra novos horizontes.</span></div>
<div style="background-color: white;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Não faça do hábito um estilo de vida.</span></div>
<div style="background-color: white;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Ame a novidade.<br />Tente o novo todo dia.<br />O novo lado, o novo método, o novo sabor,<br />o novo jeito, o novo prazer, o novo amor.<br />Busque novos amigos, tente novos amores.<br />Faça novas relações.<br />Experimente a gostosura da surpresa.<br />Troque esse monte de medo por um pouco de vida.<br />Ame muito, cada vez mais, e de modos diferentes.<br />Troque de bolsa, de carteira, de malas, de atitude.</span></div>
<div style="background-color: white;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Mude.<br />Dê uma chance ao inesperado.<br />Abrace a gostosura da Surpresa.</span></div>
<div style="background-color: white;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Sonhe só o sonho certo e realize-o todo dia.</span></div>
<div style="background-color: white;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Lembre-se de que a Vida é uma só,<br />e decida-se por arrumar um outro emprego,<br />uma nova ocupação, um trabalho mais prazeroso,<br />mais digno, mais humano.<br />Abra seu coração de dentro para fora.</span></div>
<div style="background-color: white;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Se você não encontrar razões para ser livre, invente-as.</span></div>
<div style="background-color: white;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Exagere na criatividade.<br />E aproveite para fazer uma viagem longa,<br />se possível sem destino.<br />Experimente coisas diferentes, troque novamente.<br />Mude, de novo.<br />Experimente outra vez.<br />Você conhecerá coisas melhores e coisas piores,<br />mas não é isso o que importa.<br />O mais importante é a mudança,<br />o movimento, a energia, o entusiasmo.</span></div>
<div style="background-color: white;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Só o que está morto não muda !<br /> </span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3211802073283032780.post-25934827993853951342013-09-02T19:29:00.000-03:002013-09-02T19:29:07.513-03:00Como saber quando é correto usar onde e aonde?<div style="background-color: white; font-size: 14px; line-height: 21px;">
<img alt="Ilustração: Editoria de Arte" src="http://revistaescola.abril.com.br/img/lingua-portuguesa/225-onde-aonde.jpg" style="background-color: transparent;" /></div>
<div style="background-color: white; font-size: 14px; line-height: 21px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; font-size: 14px; line-height: 21px;">
A<span style="font-family: Times, 'Times New Roman', serif;">mbos são advérbios usados para indicar lugares, porém a preposição </span><em style="font-family: Times, 'Times New Roman', serif;">a</em><span style="font-family: Times, 'Times New Roman', serif;"> </span><span style="font-family: Times, 'Times New Roman', serif;">de</span><span style="font-family: Times, 'Times New Roman', serif;"> </span><em style="font-family: Times, 'Times New Roman', serif;">aonde </em><span style="font-family: Times, 'Times New Roman', serif;">indica que essa palavra deve ser usada somente quando estiver relacionada a verbos que pedem tal preposição e a orações que sugerem movimento. Isso ocorre em "Aonde você vai?" - já que quem vai sempre irá a algum lugar - e "Aonde ele está me levando?", pois quem leva tem de levar alguém ou algo a um lugar. Para conferir se o uso está correto, basta substituir</span><span style="font-family: Times, 'Times New Roman', serif;"> </span><em style="font-family: Times, 'Times New Roman', serif;">aonde </em><span style="font-family: Times, 'Times New Roman', serif;">por</span><span style="font-family: Times, 'Times New Roman', serif;"> </span><em style="font-family: Times, 'Times New Roman', serif;">para onde</em><span style="font-family: Times, 'Times New Roman', serif;">: "Para onde você vai?"</span><em style="font-family: Times, 'Times New Roman', serif;">Onde </em><span style="font-family: Times, 'Times New Roman', serif;">deve ser relacionado a situações que fazem referência a um lugar e quando a ideia de movimento não está presente. Por exemplo: "O bairro onde você mora é perigoso" e "Não conheço a cidade onde minha mãe nasceu". </span></div>
<br />
<div style="background-color: white; font-size: 14px; line-height: 21px;">
</div>
<div id="boxContRelTexto" style="background-color: white; float: left; font-size: 14px; line-height: 21px; margin-left: 30px; padding: 0px; width: 590px;">
</div>
<br />
<div style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: white; font-size: 14px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 21px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: auto; word-spacing: 0px;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Mesmo sabendo essas regularidades, é importante atentar para mais um detalhe. <em>Onde </em>somente deve ser empregado para designar locais físicos, ou seja, não pode ser usado em situações como "Ele conta piadas onde a vítima é sempre um português". Nesse caso, o correto é usar <em>em que</em>. </span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: white; font-size: 14px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 21px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: auto; word-spacing: 0px;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><br /></span></div>
<div style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: white; font-size: 14px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 21px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: auto; word-spacing: 0px;">
<a href="http://revistaescola.abril.com.br/lingua-portuguesa/fundamentos/como-saber-quando-correto-usar-onde-aonde-496241.shtml">http://revistaescola.abril.com.br/lingua-portuguesa/fundamentos/como-saber-quando-correto-usar-onde-aonde-496241.shtml</a></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3211802073283032780.post-1343026749577367012013-07-18T19:37:00.002-03:002013-07-18T19:37:37.953-03:00Impressão ou imprensão?<b><span style="font-size: large;">Impressão</span></b><br />
<br />
<i style="background-color: white; font-family: Arial;"><span style="font-size: x-small;">N</span>ome </i><i style="background-color: white; font-family: Arial;">feminino </i><i style="background-color: white; font-family: Arial;">plural </i><b style="background-color: white; font-family: Arial;">impressões.</b><br />
<div class="ds-list" style="background-color: white; font-family: Arial; margin-left: 1cm;">
<b><br /></b></div>
<div class="ds-list" style="background-color: white; font-family: Arial; margin-left: 1cm;">
<b>1. </b>o que se sente ou pensa</div>
<div class="ds-list" style="background-color: white; font-family: Arial; margin-left: 1cm;">
<b>2. </b>efeito produzido</div>
<div class="ds-list" style="background-color: white; font-family: Arial; margin-left: 1cm;">
<b>3. </b>ação de imprimir algo</div>
<div class="ds-list" style="background-color: white; font-family: Arial; margin-left: 1cm;">
<br /></div>
<div class="ds-list" style="background-color: white; font-family: Arial; margin-left: 1cm;">
Exemplos: </div>
<div class="ds-list" style="background-color: white; font-family: Arial; margin-left: 1cm;">
<br /></div>
<div class="ds-list" style="background-color: white; font-family: Arial; margin-left: 1cm;">
1. Tive a <b>impressão</b> que estava sendo observada. (o que se sente ou pensa)</div>
<div class="ds-list" style="background-color: white; font-family: Arial; margin-left: 1cm;">
2. A <b>impressão </b>do trabalho ficou legível.(ação de imprimir algo)</div>
<div class="ds-list" style="background-color: white; font-family: Arial; margin-left: 1cm;">
<br /></div>
<div class="ds-list" style="background-color: white; font-family: Arial; margin-left: 1cm;">
Muitas pessoas confundem a utilização da palavra <b><i>"impressão"</i></b>. O problema está na falta de conhecimento e de seus vários significados, dependendo do contexto.</div>
<div class="ds-list" style="background-color: white; font-family: Arial; margin-left: 1cm;">
Agora, não confunda essa palavra com <b><i>imprensão</i></b> ou até mesmo <i><b>imprenssões. " Isso seria o cúmulo do absurdo"</b></i></div>
<div class="ds-list" style="background-color: white; font-family: Arial; margin-left: 1cm;">
<b style="font-style: italic;"> Imprensão, imprenssão ou imprenção </b>não existem.</div>
<div class="ds-list" style="background-color: white; font-family: Arial; margin-left: 1cm;">
<br /></div>
<div class="ds-list" style="background-color: white; font-family: Arial; margin-left: 1cm;">
Fiquem atentos às dicas!!!</div>
<div class="ds-list" style="background-color: white; font-family: Arial; margin-left: 1cm;">
<br /></div>
<div class="ds-list" style="background-color: white; font-family: Arial; margin-left: 1cm;">
Por Cristiane Toledo</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3211802073283032780.post-58795642677013951072013-06-20T22:42:00.000-03:002013-06-20T22:47:51.250-03:00Semântica das Preposições<div id="texto" style="background-color: #fcfcfc; border: 0px; color: #666666; font-family: 'Trebuchet MS', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 1.22em; line-height: 1.6em; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline;">
<div style="background-color: transparent; border: 0px; font-size: 13px; margin-bottom: 15px !important; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
No intuito de compreendermos melhor sobre o assunto ora em evidência, seguem descritos alguns enunciados linguísticos, analisemo-los:<br />
<img alt="" height="55" src="http://www.portugues.com.br/public/conteudo/images/semantica-preposicoes.jpg" style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;" width="400" /><br />
Constatamos a presença de duas preposições - devidamente demarcadas e idênticas. Mas será que retratam o mesmo significado quando analisadas de forma contextual?<br />
<br />
Para que possamos obter uma resposta para tal questionamento, faz-se necessário entendermos acerca de um aspecto bastante pertinente – o fato de uma mesma preposição, quando analisada de acordo com o contexto em que se encontra inserida, apresentar significados distintos.<br />
<br />
É exatamente o que ocorreu com os exemplos supracitados, uma vez que se formos analisar as preposições, tendo em vista o valor semântico por elas apresentado, concluiremos:<br />
<br />
<strong style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">O sentido expresso pelo 1º enunciado é instrumento, do qual os alunos se utilizam para chegar a casa.<br /><br />O segundo já retrata uma ideia de matéria, ou seja, foi utilizada para a construção dos adornos. </strong><br />
Desta feita, analisemos algumas ocorrências nas quais podemos constatar tal fenômeno linguístico. Eis que são:<br />
<br />
<em style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><strong style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">- Posse –</strong></em> Estes livros são <u style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">do</u> antigo professor.<br />
<br />
<em style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><strong style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">- Causa - </strong></em>Após o terremoto, várias crianças morreram <u style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">de</u> desnutrição.<br />
<br />
<em style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><strong style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">- Matéria –</strong></em> Todos aqueles artefatos são <u style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">de</u> couro.<br />
<br />
<em style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><strong style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">- Assunto - </strong></em>Discutimos muito <u style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">sobre</u> as obras literárias.<br />
<br />
<em style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><strong style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">- Companhia – </strong></em>Iremos à festa <u style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">com</u> você.<br />
<br />
<em style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><strong style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">- Finalidade – </strong></em>Preparamo-nos <u style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">para</u> os festejos natalinos.<br />
<br />
<em style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><strong style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">- Instrumento – </strong></em>O garoto feriu-se <u style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">com</u> a faca.<br />
<br />
<em style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><strong style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">- Lugar – </strong></em>Curtirei minhas férias <u style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">em </u>Maceió.<br />
<br />
<em style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><strong style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">- Origem - </strong></em>Todos os turistas são <u style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">de</u> Belo Horizonte.<br />
<br />
<em style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><strong style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">- Tempo -</strong></em> A empresa tem um prazo <u style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">de</u> 20 dias para a entrega dos pedidos.<br />
<br />
<em style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><strong style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">- Meio – </strong></em>A publicidade <u style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">pela </u>Internet implica em bons resultados.<br />
<br />
<em style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><strong style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">- Conformidade – </strong></em>Fizemos a pesquisa <u style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">conforme</u> foi solicitado.<br />
<br />
<em style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><strong style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">- Modo – </strong></em>O resultado do concurso foi aguardado <u style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">com </u>tamanha ansiedade.<br />
<br />
<em style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><strong style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">- Oposição –</strong></em> Os eleitores mostraram-se <u style="background-color: transparent; border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">contra</u> a proposta dos candidatos.</div>
<div>
<br /></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3211802073283032780.post-48346334137355381272013-06-19T12:28:00.002-03:002013-06-19T12:28:42.569-03:00Distinção entre “um” numeral e “um” artigo<div style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; text-align: justify;">
Na prática, descobre-se que "um" é numeral cardinal quando admite o acréscimo de "só", "apenas", "único", como em "<strong>Um</strong> <u>só </u>homem é suficiente para erguer isso" ou "<u>Apenas</u> <strong>um</strong> homem é suficiente...". Veja também que o “um” numeral pode ser substituído por “dois”, “três”, “quatro”, etc. Assim, “Tomei <strong>um</strong> banho terapêutico ontem e mais <strong>um</strong> hoje. Portanto, tomei <u>dois </u>banhos”.</div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; text-align: justify;">
Quando se trata de artigo indefinido, “um” tem por plural “uns” e sua contraparte é o adjetivo “outro”: “Fiquei conhecendo <strong>um </strong>advogado de que há muito ouvia falar” e “Fiquei conhecendo <strong>uns</strong> advogados de que há muito ouvia falar”. E mais: “Vou tomar <strong>um </strong>banho hoje/Vou tomar <strong>uns</strong> (alguns) banhos hoje”. E ainda: "<strong>Um</strong> quer vinho; <u>outro</u>, cerveja". </div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; text-align: justify;">
Neste último exemplo, “um” significa <em>alguém</em>,<em> uma pessoa</em>.</div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; text-align: justify;">
No geral, o artigo indefinido pode ser suprimido sem prejuízo para a clareza, como em “Estamos preparando <strong>um</strong> relatório para o diretor” e “Tenho <strong>uma</strong> coisa para contar-lhe”. Sem o artigo, as orações ficam: “Estamos preparando relatório para o diretor” e “Tenho coisa para contar-lhe”. Com a supressão do indefinido, não só o sentido do texto mantém-se preservado como se verifica melhora na qualidade da escrita. </div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; text-align: justify;">
Quando alguém me diz que vai tomar "um banho", pergunto brincando: "Um ou dois?". Aí ocorre trocadilho com "um", artigo e numeral.</div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; text-align: justify;">
Devemos reconhecer que às vezes não se torna fácil a distinção de que tratamos. Assim, em “Vi <strong>um</strong> homem na estrada”, o “um” tanto pode ser considerado numeral (vi <u>apenas</u> <strong>um</strong> homem) como indefinido (vi <strong>um</strong> homem = vi <u>certo</u> homem). O mesmo se passa com “Peguei <strong>um</strong> CD na estante, está bem?”. O contexto ampliado ajudará a precisão do sentido textual.</div>
<div>
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3211802073283032780.post-4571283438832042692013-04-26T15:47:00.000-03:002013-04-26T16:00:39.026-03:00O texto na era digital<br />
<div class="Section1">
<div class="MsoNormal" style="background: #FFFFE5; line-height: 15.75pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<h2 style="border: 0px; color: #333333; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 14px; font-style: italic; font-weight: inherit; line-height: 22px; margin: 10px 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
Para além do internetês, a internet está mudando a maneira como lemos e escrevemos</h2>
<h3 style="border: 0px; color: #666666; font-family: Verdana; font-size: 11px; font-style: italic; font-weight: inherit; line-height: 22px; margin: 0px 0px 15px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
Edgard Murano</h3>
</div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;">
<br /></div>
<div id="corpo" style="border: 0px; color: #333333; font-family: Verdana; font-size: 13px; line-height: 22px; margin: 5px 0px 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
Houve um tempo em que o hábito de manter cadernos de anotações era algo bastante corriqueiro. Os chamados de "livros de lugares-comuns" (ou<span style="border: 0px; font-family: inherit; font-style: italic; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">commonplace books</span> ) eram utilizados pelos leitores para o registro de trechos e passagens interessantes com que se deparavam em suas leituras. Mas além de transcrições, esses cadernos também reuniam apontamentos sobre a vida cotidiana, conforme relata o historiador Robert Darnton em <span style="border: 0px; font-family: inherit; font-style: italic; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">A Questão dos Livros</span>(Cia. das Letras, 2009, p.164). Essas informações eram grupadas e reorganizadas à medida que novos excertos iam sendo acrescidos. O hábito espalhou-se por toda a Inglaterra no início da era Moderna, e muitos escritores famosos - entre eles John Milton e Francis Bacon - cultivaram essa maneira especial de absorver a palavra impressa, fundada na não linearidade e na fragmentação da informação.<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
<span style="border: 0px; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: bold; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">Tradição viva</span><br />
Hoje, com mais de 37 milhões de usuários de internet só no Brasil, essa tradição de escrita parece mais viva do que nunca, impulsionada por novas tecnologias e amplificada pela comunicação em rede. Não é exagero afirmar que e-mails, blogs e redes de relacionamento já deixaram sua marca na produção textual contemporânea. Para o escritor Michel Laub, autor dos romances <span style="border: 0px; font-family: inherit; font-style: italic; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">O Gato Diz Adeus e Longe da Água</span> (ambos pela Cia. das Letras), a internet tornou os textos mais naturais e coloquiais, embora não seja a única responsável por essas mudanças.<br />
<br />
- O texto da internet é um texto em geral mais coloquial, menos "literário", no sentido de ser mediado por truques de estilo. A internet não inventou a coloquialidade, mas fez com que ela passasse a soar mais natural para muito mais gente e, estatisticamente ao menos, virou um certo padrão - afirma.<br />
<br />
Com cada vez mais usuários - o acesso à rede no Brasil aumentou 35% entre 2008 e 2009 - a internet está criando novos hábitos de comunicação entre as pessoas, que acabam se adaptando às facilidades da nova tecnologia. Isso vale tanto para a leitura, em vista da profusão de textos veiculados na rede, quanto para a escrita, principal meio de expressão do internauta (pelo menos até que as conversas "via voz" se tornem mais corriqueiras).<br />
<br />
<span style="border: 0px; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: bold; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">Superficialidade</span><br />
Há quem veja nessa torrente de informações que jorra na internet um fator negativo, dificultando nossa concentração em textos de fôlego como romances, por exemplo. Em artigo controverso publicado na revista <span style="border: 0px; font-family: inherit; font-style: italic; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">The Atlantic</span> em 2008, intitulado "O Google Está nos Deixando Idiotas?", o crítico de tecnologia Nicholas Carr defende a tese de que a navegação na internet está interferindo em nossa capacidade de leitura. Se antes, afirma Carr, ele se sentia um "mergulhador num oceano de palavras", hoje ele literalmente se sente "esquiando nesse oceano", dando a entender que a experiência de ler proporcionada pela internet é bastante superficial.<br />
<br />
Por falar em imersão, para Roseli Deieno Braff, supervisora de língua portuguesa da editora COC, essa geração que já nasceu imersa na tecnologia não possui carência de informações, pois está sempre conectada. Porém falta muitas vezes a capacidade de se aprofundar mais no que leem e, consequentemente, de separar o joio do trigo.<br />
<br />
- Não falta informação para esses jovens, mas muitas vezes falta a capacidade de processar e refletir sobre tudo o que leem. Ansiosos e inquietos, consideram uma tarefa muito difícil ler um livro de cem páginas. Nesse sentido, a ausência de concentração torna-se muito negativa, obstáculo inclusive para a resolução dos problemas que a vida certamente vai oferecer - afirma Roseli.<br />
<br />
Ainda que o processo de reflexão não esteja acompanhando o ritmo acelerado com que esta geração vem consumindo informações, a professora de português Rosangela Cremaschi, do curso de Comunicação Escrita da FAAP, acredita que a diversidade de códigos e linguagens tem deixado os jovens mais atentos e receptivos.<br />
<br />
- A internet deixou o leitor mais receptivo e participativo, pois recebe informações em diferentes linguagens e por meio de leituras não lineares. O texto até então "sagrado" se torna mais acessível. Se antes o ato de ler era algo distante, a internet acabou com isso, o que é positivo - defende Rosangela.<br />
<br />
O escritor Michel Laub também vê com bons olhos os novos hábitos de leitura incutidos pela tecnologia. Para ele, a propensão a textos mais curtos em sites e blogs não nos tornou necessariamente mais dispersos ou desatentos. Ao contrário: lê-se mais do que antigamente.<br />
<br />
- Os que leem textos mais longos e difíceis são uma minoria como sempre foram. Mas o restante das pessoas, que há uma década não lia nada, hoje trabalha com o texto escrito boa parte do tempo, e isso cria um certo hábito de leitura, mesmo que diluído - afirma.<br />
<br />
<span style="border: 0px; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: bold; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><table align="left" style="width: 265px;"><tbody>
<tr><td><img src="http://revistalingua.uol.com.br/arquivos/NVZ8Z2LRXLl64-30.jpg" /></td></tr>
<tr><td><span style="font-size: xx-small;">O historiador Robert Darnton: a leitura e a escrita fragmentadas tiveram precedentes na era Moderna</span></td></tr>
</tbody></table>
Mais leitores </span><br />
Não por acaso, segundo a pesquisa Retratos da Leitura no Brasil, realizada pelo Instituto Pró-Livro na última década, o Brasil saltou de 26 para 66,5 milhões de leitores no que diz respeito a livros impressos. Esses números por si só já desfazem qualquer "má" influência da internet sobre os hábitos de leitura do brasileiro.<br />
<br />
- A internet não deve ser vista como algo negativo, pois amplia nossas possibilidades de leitura. É claro que é preciso um olhar crítico, e este é o papel do educador, o de orientar a busca, seleção e gerenciamento das informações que estão disponíveis na rede - afirma Valéria Caratti, consultora do portal Planeta Educação.<br />
<br />
Não só a leitura como também a escrita foram favorecidas pela explosão da comunicação na internet observada na última década, que proporcionou um contato maior das pessoas com atividades que envolvam a escrita - como deixar um recado na página de um amigo, escrever um e-mail ou postar textos num blog. Também é inegável que sites de relacionamento - como Orkut, Twitter e Facebook, só para citar os mais conhecidos - tornaram o ato de escrever mais banal e cotidiano, sem nenhum prejuízo nisto, uma vez que a escrita elaborada deixou de ser algo exclusivo de escritores e das atividades escolares.<br />
<br />
Os números atestam a presença incontornável das redes sociais no dia a dia das pessoas. Segundo uma pesquisa realizada pela empresa Hitwise Serasa Experian, essas redes são responsáveis por 62% do tráfego de internet no Brasil. Em julho de 2009, 21,4 milhões de pessoas usaram algum tipo de rede social no país, isto é, cerca de 83% dos internautas residenciais, de acordo com o Ibope Nielsen Online.<br />
<br />
O que já havia sido deflagrado nos anos 90 pela comunicação via e-mail, mensageiros eletrônicos e pela cultura escrita dos blogs, as redes sociais elevaram à enésima potência ao garantir interatividade e visibilidade às pessoas em torno de interesses em comum. O próprio microblog Twitter, intensamente debatido na mídia por sua contribuição à concisão (ver a matéria "<a href="http://revistalingua.uol.com.br/textos.asp?codigo=12011" style="border: 0px; color: black; font-family: inherit; font-style: inherit; margin: 0px; outline: none; padding: 0px; text-decoration: none; vertical-align: baseline;" target="_blank"> O que é possível dizer em 140 caracteres?</a> ", Língua 54), de certa forma cristalizou uma tendência a textos enxutos. Gêneros de texto como o aforisma, o haicai e o epigrama, entre outras formas breves, encontram no Twitter o suporte ideal.<br />
<br />
Para além dos modismos que nascem e morrem na grande rede mundial de computadores, o advento do microblog Twitter extrapolou essa esfera para cair na boca de grandes homens de letras, muitas vezes avessos a novidades tecnológicas, como o escritor José Saramago, que chegou a declarar: "Os tais 140 caracteres reflectem algo que já conhecíamos: a tendência para o monossílabo como forma de comunicação. De degrau em degrau, vamos descendo até o grunhido". Por mais que autores torcessem o nariz para a ferramenta, muitos deles aderiram, dando corpo ao que se chamou de "tuiteratura". No Brasil, escritores como Fabrício Carpinejar, Marcelino Freire, Carlos Seabra, entre muitos outros, aderiram ao novo gênero, emprestando-lhe uma dicção própria.<br />
<br />
<span style="border: 0px; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: bold; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><table align="left" style="width: 255px;"><tbody>
<tr><td><img src="http://revistalingua.uol.com.br/arquivos/NVZ8Z2LRXLl64-33.jpg" /></td></tr>
<tr><td><span style="font-size: xx-small;">Para o escritor Michel Laub, a internet tornou os textos mais naturais e coloquiais</span></td></tr>
</tbody></table>
Coexistência </span><br />
Essa diversidade estilística introduzida na literatura pelo texto praticado na internet, com suas formas mais soltas e coloquiais, criou dois caminhos possíveis para escritores, afirma Michel Laub. Ele argumenta que, por um lado, parte dos leitores ficaram mais impacientes com a prosa de feições literárias - mais lentas, de vocabulário mais amplo, verbos no mais-que-perfeito etc. - ao passo que outros leitores passaram a valorizar ainda mais esse tipo de escrita, justamente pela superexposição a textos mais simples encontrados na internet. No entanto, o escritor acredita que essas duas vertentes de prosa podem coexistir. <br />
<br />
- Sempre é possível a diversidade na literatura. Cito dois exemplos de autores que escreviam assim muito antes da internet: William Faulkner, mais "oral", e Marcel Proust, mais "literário" - explica Laub.<br />
<br />
Para Roseli, no entanto, os resultados dessa coexistência são variáveis, com resultados nem sempre positivos.<br />
<br />
- Do mesmo modo que a oralidade intervém na norma culta do idioma, e que foi uma das bandeiras dos modernistas brasileiros na Semana de 1922, a linguagem "ligeira", às vezes cifrada e só para iniciados, também afeta a modalidade culta, e o resultado nem sempre é positivo - afirma.<br />
<br />
Anos antes de o microblog cair na preferência de internautas no mundo inteiro, os blogs já ocupavam um lugar privilegiado na internet, que pela primeira vez oferecia aos usuários a possibilidade de escrever, editar e publicar seus próprios textos.<br />
<br />
- O espaço reduzidíssimo do Twitter opõe-se ao blog, este sim uma ferramenta capaz de abrigar fotos, textos próprios ou alheios, comentários, tudo organizado em forma de mural ou diário eletrônico, utilíssimo para desenvolver nos estudantes as habilidades de leitura e escrita - explica a professora Roseli.<br />
<br />
A partir daí, navegar pela internet deixou de ser um ato solitário, em que o usuário apenas entrava nas páginas e lia seus conteúdos. Com os recursos de interação cada vez mais expandidos, qualquer site é um convite a comentários, críticas e observações, obrigando os internautas a desenvolverem discursos de improviso e a defender seus pontos de vistas. O Facebook, por exemplo, aprimorou as antigas listas de discussões e fóruns, acrescentando-lhes um visual mais limpo e elaborado, com diferentes graus de interação acompanhados de recursos audiovisuais, tornando a experiência de compartilhar informações ainda mais enriquecedora.<br />
<br />
Embora não se possa afirmar categoricamente que a internet favoreceu o desenvolvimento de uma "cultura letrada", com ênfase em informações profundas e relevantes, ela reforçou o peso da palavra escrita no cotidiano das pessoas. Mais do que gírias e jargões, como o famigerado "internetês", as transformações pelas quais passam a escrita e a leitura estão por ser dimensionadas.<br />
<br />
<table bgcolor="#e5e5de" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="width: 510px;"><tbody>
<tr><td bgcolor="#6e6d5e" colspan="2" style="color: white; font-family: tahoma, verdana, arial; font-weight: bold; height: 30px; padding-left: 5px;" valign="top"><div style="border: 0px; font-family: inherit; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: inherit; line-height: 22px; margin-top: 5px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
As regras de ouro do e-mail</div>
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#ccccc0" colspan="2" style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px; padding: 5px 4px 4px;" valign="top"><strong>Anterior à internet, o correio eletrônico continua sendo uma das formas de comunicação mais eficazes</strong></td></tr>
<tr><td colspan="2" style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px; padding: 5px 4px 4px;" valign="top"><table align="right" style="width: 1px;"><tbody>
<tr><td><img src="http://revistalingua.uol.com.br/arquivos/NVZ8Z2LRXLl64-30-2.jpg" /></td></tr>
</tbody></table>
Mais antigo do que a própria internet, o e-mail é uma das ferramentas mais importantes da comunicação virtual, e seu surgimento foi importante para que a rede mundial de computadores fosse aperfeiçoada e desenvolvida. A primeira troca de mensagens eletrônicas foi em 1965 e possibilitava a comunicação entre várias pessoas ao mesmo tempo.<br />
<br />
A velocidade dessas mensagens pode ser um prato cheio para desatenções por parte de redatores, resultando em erros muitas vezes constrangedores. Para que isso não ocorra, o texto de um e-mail deve ser simples, exigindo cuidados com sua releitura e acertos no tom da mensagem.<br />
<br />
No trabalho, onde a comunicação pode custar dinheiro ou mesmo o sucesso profissional, um e-mail deve ser redigido com toda a atenção para não dar margem a mal-entendidos. Deve priorizar três pontos: simplicidade, clareza e objetividade.<br />
<ul>
<li>O vocabulário deve pertencer à linguagem usual, sem expressões rebuscadas que possam complicar a mensagem;</li>
<br />
<li>Simplicidade não pode ser sinônimo de descuido. É preciso estar atento à repetição de termos sem necessidade, abreviações obscuras ou construções truncadas;</li>
<br />
<li>Para um texto conciso e claro, basta relê-lo e cortar termos desnecessários,evitando dizer em muitas palavras o que se poderia dizer em poucas;</li>
<br />
<li>Ter em mente o receptor de sua mensagem e tentar adequar o tom, com o cuidado de reler no final o texto</li>
<br />
<li>Cuidado com palavras mal colocadas e destinatários errados. Uma simples mensagem destinada à pessoa errada por engano pode causar ;grandes estragos.<table align="right" style="width: 1px;"><tbody>
<tr><td><br /></td></tr>
</tbody></table>
</li>
</ul>
</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<table bgcolor="#e5e5de" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="width: 510px;"><tbody>
<tr><td bgcolor="#6e6d5e" colspan="2" style="color: white; font-family: tahoma, verdana, arial; font-weight: bold; height: 30px; padding-left: 5px;" valign="top"><div style="border: 0px; font-family: inherit; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: inherit; line-height: 22px; margin-top: 5px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
A "netiqueta"</div>
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#ccccc0" colspan="2" style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px; padding: 5px 4px 4px;" valign="top"><strong>Como se comportar corretamente no mundo virtual</strong></td></tr>
<tr><td colspan="2" style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px; padding: 5px 4px 4px;" valign="top"><ul>
<li><strong><table align="right" style="width: 1px;"><tbody>
<tr><td><img src="http://revistalingua.uol.com.br/arquivos/NVZ8Z2LRXLl64-31-2.jpg" /></td></tr>
</tbody></table>
Maiúsculas:</strong> textos em maiúsculas (CAPS LOCK ativado), na maioria dos casos, dão a entender que você está gritando. Se quiser destacar algo, sublinhe ou coloque entre aspas. Se o programa utilizado na comunicação permitir, use o <em>itálico</em> ou o<strong> negrito</strong> , mas sempre de forma moderada para não poluir o texto.</li>
<li><strong>Erros de grafia: </strong>em conversas informais é normal que a norma culta da língua seja posta de lado. O que não quer dizer que se possa escrever de qualquer jeito. Atenção para os erros que podem mudar o significado do que se quis dizer, como usar "mais" em vez de "mas", "e" em vez de "é", "de" em vez de "dê" e assim por diante.</li>
<li><strong>Pontuação:</strong> por mais informal que seja, o interlocutor pode não conseguir acompanhar o fluxo de pensamento do redator. Daí a necessidade de pausas. Por isso atenção à pontuação e à divisão de parágrafos.</li>
<li><strong>Respostas: </strong>ao enviar respostas em fóruns, listas de discussão ou debates em redes sociais como o Facebook, por exemplo, procure ser claro sobre o que está falando ou a que está se referindo. Copie e cole um trecho da questão, dê nome ao que você pretende responder e evite deixar sua réplica solta sem referências às mensagens prévias nas quais você se baseou.</li>
<li><strong>Público x privado:</strong> questão cara em tempos de redes sociais, o cuidado com o que se publica é essencial para evitar mal-entendidos e situações constrangedoras. Como o meio virtual permite respostas muito rápidas e publicações instantâneas, pense antes de tornar públicos seus pensamentos. Por isso pense, escreva, leia o que escreveu e só depois publique na internet. Lembre-se que suas opiniões ficarão registradas e podem ser facilmente associadas ao seu nome numa busca rápida. Evite também publicar informações que possam lhe causar problemas, como críticas ao seu chefe ou seu endereço.</li>
</ul>
</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
<table bgcolor="#e5e5de" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="width: 510px;"><tbody>
<tr><td bgcolor="#6e6d5e" colspan="2" style="color: white; font-family: tahoma, verdana, arial; font-weight: bold; height: 30px; padding-left: 5px;" valign="top"><div style="border: 0px; font-family: inherit; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: inherit; line-height: 22px; margin-top: 5px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
Um blog pra chamar de seu</div>
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#ccccc0" colspan="2" style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px; padding: 5px 4px 4px;" valign="top"><strong>Manter uma página com textos próprios pode melhorar suas habilidades de escrita e leitura</strong> </td></tr>
<tr><td colspan="2" style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px; padding: 5px 4px 4px;" valign="top"><table align="left" style="width: 1px;"><tbody>
<tr><td><img src="http://revistalingua.uol.com.br/arquivos/NVZ8Z2LRXLl64-32.jpg" /></td></tr>
</tbody></table>
A palavra "blog", redução de web log, foi criada em 1997 para designar sites cuja estrutura dinâmica e interface amigável facilitam a publicação imediata de textos, imagens e sons, sem a mediação de<em>webmasters</em> ou especialistas em tecnologia. Sua estrutura favorece a ordem cronológica, cabendo ao post mais recente o lugar de destaque no topo da lista.<br />
<br />
Atualmente há milhões de blogs em atividade na internet e sobre os mais variados temas. Tem-se atribuído um papel importante aos chamados "blogueiros" na mídia de hoje, veiculando informações exclusivas e conteúdos que dificilmente seriam publicados em veículos de expressão, seja por razões ideológicas ou por serem de interesse muito específico.<br />
<br />
Educadores e especialistas em linguagem são unânimes ao afirmar que o cultivo de um blog pessoal traz benefícios às habilidades de escrita e leitura. A seguir, algumas dicas importantes para quem deseja tornar-se um editor dos próprios textos:<br />
<ul>
<li>Escolha um serviço de blogs (Wordpress, Blogspot etc.) e crie uma conta com um endereço fácil de memorizar</li>
<br />
<li>Não se preocupe de imediato em definir um tema específico, que mais tarde poderá ser uma camisa de força. A ideia é que o blog seja abrangente o bastante para abarcar variados temas</li>
<br />
<li>Procure não emitir opiniões polêmicas ou preconceituosas. Isso pode lhe custar um processo</li>
<br />
<li>Procure escrever com regularidade. Se num mesmo dia tiver ideias para mais de um texto, publique apenas um e programe os outros para serem publicados em dias diferentes</li>
<br />
<li>Redes sociais como o Twitter e o Facebook são uma boa vitrine para o seu blog. Procure chamar a atenção de seus amigos e seguidores para seus posts publicando links,</li>
</ul>
</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<table bgcolor="#e5e5de" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="width: 510px;"><tbody>
<tr><td bgcolor="#6e6d5e" colspan="2" style="color: white; font-family: tahoma, verdana, arial; font-weight: bold; height: 30px; padding-left: 5px;" valign="top"><div style="border: 0px; font-family: inherit; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: inherit; line-height: 22px; margin-top: 5px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
Use o Twitter a seu favor</div>
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#ccccc0" colspan="2" style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px; padding: 5px 4px 4px;" valign="top"><strong>Extraia o máximo de sua comunicação com o mínimo de caracteres</strong> </td></tr>
<tr><td colspan="2" style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px; padding: 5px 4px 4px;" valign="top">O Brasil é o segundo país com o maior número de usuários do Twitter, rede social criada em 2006 que permite ao internauta escrever mensagens de no máximo 140 caracteres. O serviço também permite que você "siga" outros perfis, cujas informações podem ser visualizadas em tempo real. A onda do Twitter chegou rapidamente ao mundo corporativo, que aos poucos começa a usá-lo de forma mais eficaz. A seguir, algumas sugestões que podem ser úteis para quem quer fazer bom uso da ferramenta.<br />
<br />
<br />
<li><strong>Regularidade: </strong>muitos perfis no Twitter ficam inativos por tempo demais, não cumprindo assim a função a que se propõem. Portanto escreva, leia, siga, enfim, faça-o funcionar.</li>
<br />
<br />
<li><strong>Pessoal x profissional:</strong> cuidar de um Twitter corporativo exige que você "pense" como a empresa ou o produto. Por isso nunca emita opiniões pessoais sobre temas polêmicos.</li>
<br />
<br />
<li><strong>Interação:</strong> embora o Facebook seja mais propício à interação com outros usuários, o Twitter também permite formas de interação com outros perfis. O ideal é que não se faça desse espaço uma espécie de sala de bate papo. Deixe as conversas longas e de caráter mais pessoal para o e-mail ou Facebook. Ouça opiniões, retuíte-as, responda e não fuja de questões delicadas, mantendo sempre a responsabilidade sobre o que está dizendo.</li>
<br />
<br />
<li><strong>Não saia seguindo todo mundo:</strong> de nada adianta seguir 10 mil pessoas esperando ser seguido de volta. O que irá atrair seguidores do seu perfil certamente é o conteúdo do que você publica. Além disso, seguir muitas pessoas sobrecarregará sua timeline, impedindo que você absorva todas as informações.</li>
<br />
<br />
<li><strong>"Unfollow":</strong> se acaso algum perfil estiver inundando-o de informações inúteis ou ofensivas, não hesite em parar de segui-lo (unfollow). Mas não é preciso alardear.</li>
<br />
<br />
<li><strong>Honestidade:</strong> não tome como suas as ideias que você leu em outros perfis. Procure citar a fonte de seus tuítes.</li>
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#ccccc0" colspan="2" style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px; padding: 5px 4px 4px;" valign="top"><strong>Glossário do Twitter</strong></td></tr>
<tr><td colspan="2" style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px; padding: 5px 4px 4px;" valign="top"><ul>
<li><strong>Seguidores:</strong> da palavra follower, são os usuários que "seguem" (monitoram) um perfil.</li>
<br />
<li><strong>RTs: </strong>abreviação de "retuítes", trata-se da citação do que alguém já tuitou antes. A pessoa citada logo é notificada de que foi mencionada e quem a mencionou.</li>
<br />
<li><strong>Hashtags:</strong> palavras com o símbolo # à frente designam o tema tuitado. Se o usuário clicar nesse termo será levado a uma página que reúne todas as mensagens que possuírem a mesma hashtag. Por exemplo, #diadalinguaportuguesa.</li>
<br />
<li><strong>Trending topics:</strong> literalmente "tópicos que são tendência". É o ranking de palavras e hashtags mais tuitadas, seja no Brasil ou em outros países.</li>
</ul>
</td></tr>
</tbody></table>
</div>
<br style="font-family: Verdana; font-size: 13px; line-height: 22px;" />
<a href="http://revistalingua.uol.com.br/textos/64/artigo249031-1.asp">http://revistalingua.uol.com.br/textos/64/artigo249031-1.asp</a><br />
<div align="right" class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;">
<br /></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;">
<br /></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;">
<br /></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;">
<br /></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;">
<br /></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;">
<br /></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;">
<br /></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;">
<br /></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;">
<br /></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;">
<br /></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;">
<br /></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;">
<br /></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;">
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3211802073283032780.post-21442475912475774922013-04-22T18:38:00.000-03:002013-04-23T23:01:03.956-03:00O que é uma Reportagem?<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh9kue3b79KGZd_40mL48GTbdQz8Af0AfUnnKp4nv9WGPAThF_Su35DP2YrPfPLCy4CMCnw5GKBcHtwe8sgku-HPiLruO5zI6EoealFcB3u2TMPgvjRK7dKlnVRPmB_DD58H-QRmMJRXS0/s1600/REPORTAGEM.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh9kue3b79KGZd_40mL48GTbdQz8Af0AfUnnKp4nv9WGPAThF_Su35DP2YrPfPLCy4CMCnw5GKBcHtwe8sgku-HPiLruO5zI6EoealFcB3u2TMPgvjRK7dKlnVRPmB_DD58H-QRmMJRXS0/s320/REPORTAGEM.jpg" width="273" /></a></div>
<span style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;">A </span><strong style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;">reportagem</strong><span style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;"> é um gênero de texto jornalístico que transmite uma informação por meio da televisão, rádio, revista.</span><br />
<br style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;" />
<span style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;">O </span><strong style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;">objetivo </strong><span style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;">da reportagem é levar os fatos ao leitor ou telespectador de maneira abrangente. Isso implica em um fator essencial a um jornalista: falar bem e escrever bem.</span><br />
<br style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;" />
<span style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;">Se televisionada, a reportagem deve ser transmitida por um repórter que possui dicção pausada e clara e linguagem direta, precisa e sem incoerências. Além de saber utilizar a entonação que dá vida às palavras, uma vez que representa na fala os sinais de pontuação!</span><br />
<br style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;" />
<span style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;">Se impressa, a reportagem deve demonstrar capacidade intelectual, criatividade, sensibilidade quanto aos fatos e uma escrita coerente, que dinamiza a leitura e a torna fluente! Por essas questões, a subjetividade está mais presente nesse tipo de reportagem do que no outro, apontado acima!</span><br />
<br style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;" />
<span style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;">Atualmente, com o desenvolvimento dos softwares, os repórteres têm mais recursos visuais e gráficos disponíveis, o que chama a atenção para a notícia.</span><br />
<br style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;" />
<span style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;">Em meio aos fatos presenciados e que deverão ser transmitidos, cada repórter tem seu estilo próprio de conduzir ou de narrar os acontecimentos. Por isso, a reportagem pode ser a mesma, mas a maneira como é comunicada é diferente de um profissional para outro! Para o leitor ou telespectador é ótimo, pois ele poderá optar, por exemplo, por um jornal falado no qual se identifique com o tipo de linguagem!</span><br />
<br style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;" />
<strong style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;">Qual a diferença entre notícia e reportagem?</strong><span style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;"> A primeira informa fatos de maneira mais objetiva e aponta as razões e efeitos. A segunda vai mais a fundo, faz investigações, tece comentários, levanta questões, discute, argumenta.</span><br />
<br style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;" />
<span style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;">A reportagem escrita é dividida em três partes: manchete, lead e corpo.</span><br />
<br style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;" />
<u style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;">Manchete:</u><span style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;"> compreende o título da reportagem que tem como objetivo resumir o que será dito. Além disso, deve despertar o interesse do leitor.</span><br />
<br style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;" />
<u style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;">Lead:</u><span style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;"> pequeno resumo que aparece depois do título, a fim de chamar mais ainda a atenção do leitor.</span><br />
<br style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;" />
<u style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;">Corpo:</u><span style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;"> desenvolvimento do assunto abordado com linguagem direcionada ao público-alvo!</span><br />
<br />
<a href="http://www.brasilescola.com/redacao/a-reportagem.htm">http://www.brasilescola.com/redacao/a-reportagem.htm</a><br />
<span style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.6875px;"><br /></span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3211802073283032780.post-40862794179175921542013-03-16T19:27:00.003-03:002013-03-16T19:32:24.560-03:00<br />
<h1 style="margin-bottom: 0px; margin-top: 0px;">
<div id="texto" style="display: table;">
<div id="HOTWordsTxt" name="HOTWordsTxt" style="display: table;">
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 20.700000762939453px;">
<span style="font-size: large;">Ortoépia e Prosódia</span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.700000762939453px;">
<br /></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.700000762939453px;">
<br /></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.700000762939453px;">
<span style="font-weight: normal;">A ortoépia trata da pronúncia correta das palavras. Quando as palavras são pronunciadas incorretamente, comete-se cacoépia.</span><br />
<span style="font-weight: normal;">É comum encontrarmos erros de ortoépia na linguagem popular, mais descuidada e com tendência natural para a simplificação.</span><br />
<span style="font-weight: normal;"><br /></span>
<span style="font-weight: normal;">Podemos citar como exemplos de cacoépia:</span><br />
<span style="font-weight: normal;"><br /></span>
<span style="font-weight: normal;">- “guspe” em vez de cuspe.</span><br />
<span style="font-weight: normal;">- “adevogado” em vez de advogado.</span><br />
<span style="font-weight: normal;">- “estrupo” em vez de estupro.</span><br />
<span style="font-weight: normal;">- “cardeneta” em vez de caderneta.</span><br />
<span style="font-weight: normal;">- “peneu” em vez de pneu.</span><br />
<span style="font-weight: normal;">- “abóbra” em vez de abóbora.</span><br />
<span style="font-weight: normal;">- “prostar” em vez de prostrar.</span><br />
<span style="font-weight: normal;"><br /></span>
<span style="font-weight: normal;">A prosódia trata da correta acentuação tônica das palavras. Cometer erro de prosódia é transformar uma palavra paroxítona em oxítona, ou uma proparoxítona em paroxítona etc.</span><br />
<span style="font-weight: normal;"><br /></span>
<span style="font-weight: normal;">- “rúbrica” em vez de rubrica.</span><br />
<span style="font-weight: normal;">- “sútil” em vez de sutil.</span><br />
<span style="font-weight: normal;">- “côndor” em vez de condor.</span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20.700000762939453px;">
<br /></div>
<div>
<span style="color: #333333; font-size: small;"><span style="line-height: 48px;">http://www.brasilescola.com/gramatica/ortoepia-prosodia.htm</span></span></div>
</div>
</div>
</h1>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3211802073283032780.post-48656046302421705342011-10-04T20:40:00.000-03:002011-10-04T20:46:21.057-03:00"Demais" ou "de mais"?<table cellpadding="0" cellspacing="0"><tbody>
<tr><td colspan="2"><table cellpadding="4" cellspacing="4" class="texto2" style="color: black; font-family: arial; font-size: 12px; font-style: normal;"><tbody>
<tr><td><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Ninguém deixa de entender a mensagem quando a palavra e a locução se confundem, mas é bom notar a dif</span></b><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">erença entre elas</span></b></td></tr>
<tr><td><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: small;"><b><br />
</b></span><br />
<div class="materia_texto" style="color: black; font-family: arial; text-align: left;"><table align="center" style="width: 515px;"><tbody>
<tr><td><img src="http://www.revistalingua.com.br/imagem_p.ashx?file=arquivos/NVZ8Z2LRXLditoescrito.jpg&x=510" /></td></tr>
<tr><td>Analista da revista Rolling Stone repercutiu declarações do general McChrystal (foto): uso matreiro da expressão "off demais"</td></tr>
</tbody></table><div style="text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">O articulista escreveu sobre o recurso às vezes excessivo usado por repórteres para ocultar suas fontes. Tanto as ocultam e protegem que às vezes ficam sem dar a notícia. Foi o caso com o general Stanley McChrystal, comandante das forças armadas dos EUA no Afeganistão e a revista Rolling Stone.</span></div><div style="text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">O repórter da revista, Michael Hastings, estava lá de passagem e não tinha compromissos com o general McChrystal, que costumava ser um tanto expansivo em suas críticas aos políticos. Os repórteres setoristas, no entanto, estavam acostumados com as inconfidências do general, ditas em "off", e não as divulgavam, mas Hastings, infiltrado entre eles, as publicou. Como resultado, McChrystal perdeu o posto. "Off demais", resumiu o analista em relação à acomodação dos outros repórteres, que selecionavam o assunto para não "prejudicar" ou "secar" a fonte.</span></div><div style="text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">O "off" usado pelo analista é forma reduzida da expressão inglesa "off-the-records", adjetivo de dois gêneros e de dois números usado em jornalismo; significa informação confidencial, para não ser publicada.</span><br />
<a name='more'></a></div><div style="text-align: left;"><strong><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Diferenças</span></strong><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Normalmente tais notícias são publicadas sem ser atribuídas a ninguém. Mas às vezes a fonte importante vale mais do que a notícia, como no caso do general. Porque se alguém da oposição, mesmo importante, fala mal do governo, não haverá grande novidade nisso.</span></div><div style="text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Mas, se alguém importante da confiança do governo o critica, fica claro, como ficou, que haverá chuvas e trovoadas. Enfim, o resultado de cinzas no ventilador é aceito com mais naturalidade quando quem as jogou foi o adversário.</span></div><div style="text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Tudo isso só para discutir a expressão "off demais", do analista. Deveria ser "off" <span style="text-decoration: underline;">de mais</span>, em duas sílabas, porque "off" aí foi substantivado, e o advérbio <span style="text-decoration: underline;">demais</span> sente-se bem só ao lado de verbos, adjetivos e outros advérbios.</span></div><div style="text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Claro que isso só teria importância numa prova criada por examinador levemente perturbado, que quisesse saber a diferença entre "demais" e "de mais". Então, por curiosidade, convém examinar as diferenças.</span></div><div style="text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">O que importa para decidir o caso de usar a palavra ou a expressão não é como classificar uma ou outra, mas o significado apresentado por cada uma delas.</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">De modo geral, <span style="text-decoration: underline;">demais</span>, numa só palavra, funciona como advérbio de intensidade. Acentua o valor de verbo, adjetivo ou advérbio e significa "muito", "muitíssimo", "extremamente", "excessivamente", "em demasia".</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">"A seleção dungal <span style="text-decoration: underline;">jogou</span> <span style="text-decoration: underline;">demais</span>."</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">"<span style="text-decoration: underline;">Perto</span> <span style="text-decoration: underline;">demais</span> do fogo, ele se queimou."</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">"O Dunga foi <span style="text-decoration: underline;">bem</span> <span style="text-decoration: underline;">demais</span>."</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">"A seleção dunguífera jogou <span style="text-decoration: underline;">mal</span> <span style="text-decoration: underline;">demais</span>."</span></div><div style="text-align: left;"><strong><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">"Além disso"</span></strong><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">"Demais" também pode ser pronome indefinido, quase sempre precedido de artigo, com o significado de os outros, os restantes, os mais.</span></div><div style="text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">"Foram impedidos poucos fichas sujas; os <span style="text-decoration: underline;">demais</span> se deram bem."</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span style="text-decoration: underline;">Demais</span> como adjetivo:</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">"Os <span style="text-decoration: underline;">demais</span> candidatos recorreram ao STF e se deram bem."</span></div><div style="text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">"Demais" equivale ainda a "além disso", "ademais", "demais disso", "de mais a mais" - em uso pouco frequente; há quem discorde, mas, nessa acepção, alguns sábios classificam <span style="text-decoration: underline;">demais</span>como conjunção coordenativa que introduz uma oração explicativa, às vezes seguida de vírgula.</span></div><div style="text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Curiosa e justificável essa oscilação, porque a classe adverbial é um tanto difusa, como lembra Celso Cunha em sua Gramática da Língua Portuguesa (Fename, 1982).</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Exemplos:</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">"Dunga disse que não queria mais ser técnico da seleção; <span style="text-decoration: underline;">demais</span> não leva jeito mesmo."</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">"Não disse nada a ela; <span style="text-decoration: underline;">demais</span>, não havia o que dizer."</span></div><div style="text-align: left;"><strong><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">"A mais"</span></strong><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">"De mais", preposição e advérbio, geralmente expressa a noção de quantidade, com significado aproximado de <span style="text-decoration: underline;">a mais</span>, como oposto de <span style="text-decoration: underline;">de menos</span>, mas também pode expressar anormalidade, estranheza. Tem função adjetiva; acompanha substantivos ou palavras substantivadas:</span></div><div style="text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">"A seleção perdeu gols <span style="text-decoration: underline;">de mais</span>."</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">"Está tudo em cima; nem ossos<span style="text-decoration: underline;"> de mais</span>, nem carne de menos."</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">"Não houve nada <span style="text-decoration: underline;">de mais</span> com ela."</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">"A imprensa usa 'Off' <span style="text-decoration: underline;">de mais</span>."</span></div><div style="text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Num caso, entretanto, o encontro de "de" com "mais" não se confunde com "demais". É aquele em que a preposição "de" aparece ao lado do pronome indefinido "mais":</span></div><div style="text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">"A seleção precisa <span style="text-decoration: underline;">de mais</span> jogadores de talento."</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">"Ela faz questão <span style="text-decoration: underline;">de mais</span> carinho."</span></div><div style="text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Classificações e definições pouco importam. O que importa é observar com atenção o sentido da frase para fazer a escolha apropriada.</span></div><div style="text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><br />
</span></div><div style="text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Josué Machado</span></div></div></td></tr>
</tbody></table></td></tr>
</tbody></table>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3211802073283032780.post-86506220401946155462011-09-10T13:39:00.000-03:002011-09-10T13:47:20.341-03:00Carpe Diem - Aproveite o dia<span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: arial; font-size: 12px;"></span><br />
<h2 style="color: #7a0a1b; font-size: 13px; margin-bottom: 5px;"><br />
</h2> <span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 18px;">Este livro fala sobre a persistência, coragem e, sobretudo, a fé de um jovem estudante de 20 anos, vindo de uma pequena cidade do interior da Bahia, que, em busca de desafios e autoconhecimento, deixou as mordomias que a vida lhe oferecia no Brasil e foi viver, por quase um ano, num país de primeiro mundo, cuja língua mal conhecia, em condições opostas às que costumava viver, passando por dificuldades básicas de sobrevivência e muitas experiências, que embora sofridas, engrandeceria o seu espírito. No seu decorrer, pensamentos e angústias são relatadas, como também suas emocionantes e econômicas viagens pelo continente europeu.</span><br />
<a name='more'></a><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 18px;"> É ressaltada ainda a importância do apoio familiar e da amizade na vida de uma pessoa. Nós temos que sair pro mundo e fazer amizade, mas não pensar que essas vitórias serão fáceis. Muitas vezes desconhecemos a capacidade, o potencial, que cada um carrega dentro de si. O máximo é algo inatingível e imaginário. Costumamos traçar limites para nós mesmos, mas não existe o limite, sempre somos capazes de conseguir mais sucesso. Há um fator que é fundamental para alcançar o que se deseja - a vontade de fazer. O que a vida quer da gente é coragem e, acredite, basta ser sincero e desejar profundo que você será capaz de sacudir o mundo. "Se você pensa que pode, ou sonha que pode, comece. Ousadia tem genialidade, poder e mágica. Ouse fazer e o poder lhe será dado", diz o pensador Goethe. "Ó criador de todas as coisas, ajudai-me. Pois hoje saio pelo mundo nu e só, e sem vossa mão para orientar desviar-me-ei do caminho que conduz ao êxito e à felicidade. Não peço ouro ou roupa ou mesmo oportunidade segundo minha capacidade, mas orientação para que possa adquirir capacidade segundo minhas oportunidades". Og mandino. Texto da capa: Diz a lenda que existiu um velho que tudo sabia e tudo adivinhava. Um dia, dois meninos resolveram pôr o sábio à prova. "Vamos levar um passarinho vivo, escondido na mão, e perguntar a ele: "Está vivo ou está morto?" Se disser "está morto", a gente solta o passarinho vivo. Se o velho disser que está vivo, a gente esmaga o passarinho na mão e mostra que ele errou. Dito e feito. "O que é que eu tenho na mão?" Perguntou um dos garotos. "Um passarinho." Afirmou o sábio. "Está vivo ou está morto?" O velho olhou o menino no fundo dos olhos e respondeu: "A resposta está em suas mãos."</span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;">http://www.skoob.com.br/livro/157649<o:p></o:p></span></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3211802073283032780.post-89489330995472798512011-08-23T20:04:00.000-03:002011-08-23T20:07:37.961-03:00Dia-a-dia e dia a dia<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 14px;"></span><br />
<div style="line-height: 25px; margin-bottom: 20px; margin-top: 20px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 14px;"> A ortografia atual, que pode ser usada até dezembro de 2012, manda grafar com hífen quando é substantivo; <em>“Tinha um dia-a-dia muito agitado” / O dia-a-dia era uma insuportável rotina”.</em> E sem hífen quando é adverbio, qualificando verbo e equivalendo a “dia após dia”: <em>“O paciente melhorava dia a dia”; “Dia a dia ele ia ao cemitério visitar o túmulo da mãe”</em>.</span></div><div style="line-height: 25px; margin-bottom: 20px; margin-top: 20px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 14px;"> A nova ortografia, definida pelo acordo ortográfico de 1990, manda grafar sempre sem hífen. </span></div><div style="line-height: 25px; margin-bottom: 20px; margin-top: 20px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 14px;"> Então, atualmente, o <em>“dia a dia”</em> substantivo pode ser com ou sem hífen; o <em>“dia a dia”</em> advérbio sempre sem hífen. Com a nova ortografia, que será exigida a partir de janeiro de 2013, será sempre sem hífen, não importando se na função de substantivo, se na de advérbio.</span></div><div style="line-height: 25px; margin-bottom: 20px; margin-top: 20px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 14px;"> Jamais “dia à dia”, com crase. É impropriedade grave.</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 14px;"><br />
</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 14px;">Por blog da Língua</span></div><div style="line-height: 25px; margin-bottom: 20px; margin-top: 20px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3211802073283032780.post-74203234383685904602011-08-20T16:47:00.000-03:002011-08-20T16:47:56.708-03:00Absorver e AbsolverPor serem muito parecidos, esses verbos comumente causam dúvidas. Muitos quando querem o sentido de absorver dizem absolver e vice-versa, pois parecem que exprimem o mesmo significado. <br />
<br />
Mas isso não é verdade! Basta lembrar-se de um réu ao receber um julgamento que o considerou livre de culpa: O réu foi absorvido? Só se fosse em filme de ficção científica, pois o réu é absolvido. <br />
<br />
Independente de crença, um exemplo interessante está na figura de Jesus, podemos dizer que primeiro Ele absorveu os pecados de todos em si mesmo e depois absolveu-nos da culpa! <br />
<br />
Este exemplo é muito bom, pois considera os dois verbos em seus verdadeiros sentidos: absorveu (consumiu) e absolveu (perdoou). <br />
<br />
Então: <br />
<br />
Use absolver quando quiser o significado de inocente, perdoado, desculpado. <br />
Use absorver quando quiser o significado de consumir, esgotar, sorver. <br />
<br />
Veja alguns exemplos: <br />
<br />
a) Vocês absorvem todas as minhas energias crianças! <br />
b) O júri absolveu o réu da suspeita de crime! <br />
c) Este pano é ótimo, absorve tudo! <br />
d) Decidimos absolver-nos do que desejamos para nós mesmos! <br />
<br />
Curiosidade: É do verbo absorver que vem o nome “absorvente”, o protetor íntimo que a mulher usa no período menstrual.<br />
<br />
http://www.brasilescola.com/gramatica/absorver-absolver.htm Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3211802073283032780.post-14706214313570009672011-07-19T22:07:00.001-03:002011-07-19T22:08:33.621-03:00A origem do Latim<div style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 20px; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify;">O latim era a língua falada no Lácio (Latium), região central da Itália, onde fica a cidade de Roma. Mas não era a única língua falada na península itálica, onde também se falava o osco, o umbro, o etrusco e também o grego. No entanto, o latim prevaleceu sobre as demais, ajudada pelas grandes conquistas militares dos romanos.</div><div style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 20px; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify;"><br />
<a name='more'></a>O latim, enquanto idioma, existia desde os tempos pré-históricos, porém foi a partir do século III a.C. que passou a adquirir uma forma literária, construindo-se aos poucos uma gramática com regras explícitas, cuja consolidação se deu por volta do século I a.C., que é considerado o período clássico do latim.</div><div style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 20px; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify;">Quando nos referimos ao latim clássico, estamos nos referindo ao latim da época de Cícero, César, Sêneca, ou seja, ao da época do apogeu do império romano. No entanto, ao lado desta língua erudita, castiça, falada e escrita pelas pessoas letradas, havia o latim popular, que assumia formas mais livres e sem a precisão das regras gramaticais, falada pelas pessoas do povo e,principalmente, pelos soldados romanos, que participavam das guerras de conquistas.</div><div style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 20px; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify;">Foi desta língua popular, no confronto com outros idiomas falados nas diversas localidades por onde passou o rolo compressor das legiões romanas, que se originaram as línguas românicas, dentre elas, o português, o espanhol, o francês, o italiano.</div><div style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 20px; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify;">Paralelamente a isto, a partir do século III d.C., com a expansão do cristianismo pelo império romano, temos o período cristão da língua latina, representado pelos escritores eclesiásticos a partir de então, sobretudo Santo Agostinho, São Jerônimo, Tertuliano, Santo Ambrósio, dentre outros. Este latim com influências eclesiásticas foi o que mais predominou no ensino do latim em nosso meio, de modo especial com a matiz italiana da pronúncia, ensinada nas escolas brasileiras até o início dos anos ’60.</div><div style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 20px; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify;">Em resumo, portanto, podemos distinguir o latim erudito em latim clássico e latim eclesiástico. Quanto aos dialetos, podemos dizer que não há dialetos latinos, uma vez que as variações populares da língua se transformaram em outros idiomas autônomos.</div><div style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 20px; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: justify;"><a href="http://www.lendo.org/a-origem-do-latim/">http://www.lendo.org/a-origem-do-latim/</a></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3211802073283032780.post-83826907807730503532011-07-19T21:24:00.000-03:002011-07-19T21:31:49.092-03:00Mandarim: Que língua é essa?<div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px;"></span></span><br />
<div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;">(em chinês tradicional: </span><span lang="EN-US" style="font-family: 'MS Mincho'; font-size: 12pt; line-height: 115%;">官話</span><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;">; chinês simplificado: </span><span lang="EN-US" style="font-family: 'MS Mincho'; font-size: 12pt; line-height: 115%;">官</span><span lang="EN-US" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">话</span><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;">; pinyin: Guānhuà, literalmente "fala dos oficiais", ou ainda, em chinês tradicional: </span><span lang="EN-US" style="font-family: 'MS Mincho'; font-size: 12pt; line-height: 115%;">北方</span><span lang="EN-US" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">话</span><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;">; chinês simplificado: </span><span lang="EN-US" style="font-family: 'MS Mincho'; font-size: 12pt; line-height: 115%;">北方話</span><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;">, pinyin Běifānghuà, "dialetos do norte") é o nome dado a uma categoria dedialetos chineses aparentados, falados por toda a maior parte do norte e do sudoeste da China. Quando é considerado um idioma separado, como frequentemente é feito pela literatura acadêmica, o mandarim possui mais falantes do que qualquer outra língua.<o:p></o:p></span></span></span></div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px;"><br />
</span></span></div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span></span></span><br />
<a name='more'></a><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Na Linguística, o termo mandarim pode se referir a qualquer um dos dois conceitos distintos:<o:p></o:p></span></span></span></div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Chinês padrão ou mandarim padrão (Putonghua / Guoyu / Huayu / Hanyu), que é baseado no dialeto específico do mandarim falado em Pequim. O mandarim padrão funciona como a língua oral oficial da República Popular da China, daRepública da China, e é um dos quatro idiomas oficiais de Singapura. O "chinês" - na prática, o mandarim padrão - é uma das seis línguas oficiais das Nações Unidas.<o:p></o:p></span></span></span></div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Cada um dos dialetos do mandarim, falados no norte e sudoeste da China. Este grupo de dialetos é o foco deste artigo. No uso cotidiano, o termo mandarim se refere normalmente apenas ao mandarim padrão (Putonghua/Guoyu). Num sentido mais amplo, o mandarim é um grupo diverso de dialetos muito próximos linguisticamente, alguns menos mutualmente inteligíveis que outros. É um agrupamento definido e utilizado principalmente por linguistas, e não é comumente utilizado fora dos círculos acadêmicos, ou como forma de auto-descrição. Em vez disso, quando perguntados sobre a forma oral do idioma que está utilizando, o chinês que fale uma forma não-padrão do mandarim descreverá a variante que está falando, por exemplo, mandarim do sudoeste ou mandarim do nordeste, e considerá-lo diferente do mandarim padrão (putonghua); podem nem mesmo reconhecer que o idioma que falam é categorizado pelos linguistas como uma forma de mandarim, neste sentido mais amplo do termo.<o:p></o:p></span></span></span></div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Não existe uma identidade comum "mandarim" baseada no idioma; em vez disso, existem fortes identidades regionais, centradas em cada um dos dialetos individuais, devido à ampla distribuição geográfica e diversidade cultural de seus falantes. Deve-se ressaltar também que, apesar de seu uso difundido no Ocidente, a maior parte dos falantes nativos de mandarim são relutantes em reconhecer o termo mandarim para descrever o idioma, já que a palavra não reflete qualquer origem chinesa; em vez disso, costuma-se referi à língua simplesmente como 'chinês padrão'.<o:p></o:p></span></span></span></div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Como todas as outras variantes do chinês, existem diversas controvérsias sobre se o mandarim deve ser considerado um <b>idioma </b>ou um <b>dialeto</b>.<o:p></o:p></span></span></span></div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;"><br />
</span></span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;"><b>Etimologia e história Mandarim</b><o:p></o:p></span></span></span></div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px;"><br />
</span></span></div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;">O termo "mandarim" nasceu das relações comerciais entre portugueses e chineses no início do século XVII. Os comerciantes lusitanos aportavam nas cidades chinesas em busca de chá, seda e outros artigos exóticos, e tratavam com funcionários determinados pelo governo imperial da China. Seus subordinados eram proibidos de entrar em contato com os forasteiros, e assim o comércio era feito apenas com os chineses que mandavam, e assim o idioma utilizado por estes funcionários ficou conhecido como "mandarim" no ocidente[carece de fontes?]. Outra versão largamente difundida para a origem da palavra é que ela viria originalmente do hindi "mantri", significando "conselheiro", "ministro de estado", passando então ao malaio "mantri", e então ao português "mandarim"[carece de fontes?] e, a partir do português, foi assimilada por outras línguas européias, incluindo o inglês, onde o registro do primeiro uso da palavra "mandarin" data de 1589.<o:p></o:p></span></span></span></div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;">O mandarim possui 80.000 (oitenta mil) caracteres, chamados de hanzis, dos quais 7.000 (sete mil) são mais usados.<o:p></o:p></span></span></span></div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Uma pesquisa nacional do Ministério da Educação da China mostrou que hoje em dia 94% dos chineses falam mandarim[carece de fontes?], a língua oficial do país, na China chamada de putonghua. Nada surpreendente para uma população que possui 55 minorias étnicas (10% da população em termos quantitativos), todas com línguas próprias[carece de fontes?].<o:p></o:p></span></span></span></div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;">O mandarim se tornou língua nacional da China em 1956, mas desde esta época, o país discute se forçar suas minorias étnicas a falar mandarim não seria como condená-las ao fim. Pelo visto, a resistência é forte. No Tibete, por exemplo, onde a maioria da população ainda é pobre, todos falam tibetano e só o topo da pirâmide social possui um putonghua básico. É bom lembrar que a língua é parte das manifestações culturais de um povo e, no caso do Tibete, pode bem ilustrar a resistência do povo local ao domínio da ocupação chinesa.<o:p></o:p></span></span></span></div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Por sua vez, ironicamente, hoje, pelos cálculos do governo, 30 milhões de pessoas estão aprendendo chinês no mundo<o:p></o:p></span></span></span></div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px;"><br />
</span></span></div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 115%;"> http://www.chinbra.com.br/mandarim.html<o:p></o:p></span></span></span></div></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3211802073283032780.post-63377338872800812011-07-19T20:48:00.000-03:002011-07-19T20:53:03.643-03:00Do latim ao nosso português<div align="right" class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: right; text-indent: 35.4pt;"></div><div style="text-align: center;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 19px;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">O português é uma das línguas resultantes de mudanças do latim falado que, levado à Península Ibérica pelos romanos, aí prevaleceu sobre as línguas dos povos dominados. Nossa língua provém do noroeste da Península, onde povos germânicos expulsaram os romanos e variadas mudanças vieram a produzir o galego-português. Em data ainda incerta, mas seguramente após o século XI, época de fundação do reino de Portugal, o galego e o português se diferenciaram.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"></span><br />
<a name='more'></a><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">A partir desse século a língua nascida no norte começa a sua descida, margeando o Atlântico, levada por exércitos que combatiam <span class="GramE">invasores muçulmanos</span> ( no centro-sul da península desde o século VIII ), enquanto preservavam seu território do domínio castelhano, a leste. Em 1249, Portugal chega ao extremo sul e estabelece suas fronteiras, mantidas até o presente. Assim, em meados do século XIII, o português já incorporara elementos do contato com línguas germânicas e com o árabe. Embora a língua escrita oficial fosse o latim, o mais antigo documento em galego-português data de 1214, e, em 1290,<span class="GramE"> </span>D. Diniz tornou o português a língua oficial do reino. Mas não existiam meios de controle da língua escrita, como regras ortográficas ou gramáticas normativas: a normatização do português iniciou-se no século XVI, quando Portugal já começara sua expansão ultramarina e cuidava de fixar sua norma padrão, refletindo, possivelmente, a fala prestigiada da região em torno de Lisboa, sua capital. É interessante observar que à época em que o português foi trazido para o Brasil, surgiam em Portugal as primeiras gramáticas <span class="GramE">( 1536</span> e 1540 ).<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">É incerto o número de línguas indígenas que entraram em contato, no Brasil, com o português. Uma delas, o tupinambá, foi <span class="GramE">a </span>escolhida em grande parte para a catequese. Entraram também no cenário <span class="GramE">lingüístico brasileiro muitas</span> línguas africanas, trazidas pelos escravos desde 1536. Características próprias à escravidão no Brasil dificultaram o uso generalizado dessas línguas, mas podemos imaginá-las convivendo com línguas indígenas e com o português, a língua da elite, a língua da escola, mas não a língua materna da grande maioria da população. Até o século XVIII, línguas gerais indígenas e provavelmente alguns falares de base africana generalizaram-se em muitas partes do Brasil. O português só começou a tornar-se língua majoritária a partir de 1757, em decorrência de medidas adotadas pelo Marquês de Pombal.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Como toda língua natural e em decorrência de sua história, o português brasileiro falado e o europeu se diferenciam, assim como ocorre no próprio território brasileiro <span class="GramE">( diferenças</span> devidas à região, ao grau de escolaridade e idade do falante, à maior ou menor formalidade da situação, etc. ). A expressão escrita também varia, com menor intensidade. A norma padrão que se pretende ensinar na escola distancia-se bastante da realidade da língua falada, o que esclarece o paradoxo de ser necessário estudar aquilo que todos sabemos, a língua que falamos todo o tempo. Vamos à escola para aprender o padrão estabelecido para a escrita formal, moldado, na maior parte dos casos,<span class="GramE"> </span>por usos ou muito antigos, ou próprios de Portugal, ou próprios de escritores que, naturalmente, fazem da língua um instrumento estético, longe da praticidade do dia-a-dia. Muitos pesquisadores se preocupam com a dificuldade de ensinar esse padrão a falantes que não o reconhecem como a sua língua natural. Já que o domínio de um padrão escrito formal é necessário numa sociedade como a nossa, a tendência tem sido tentar adaptar essa norma padrão, aproximando-a da fala de indivíduos considerados cultos e de uma norma escrita que figura, por exemplo, em jornais, revistas e textos científicos de circulação nacional.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Para os que conhecem a história da língua e os processos de produção lingüística, as variações não assustam: são vistas como inerentes a qualquer produção sócio-histórica e como desafios não só para a sua compreensão, como para a busca do necessário equilíbrio entre a criativa expressão cotidiana dos falantes e a expressão normatizada, nunca homogênea nem castradora, mas necessariamente, geral.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Sônia Bastos Borba Costa é professora de Língua Portuguesa do Instituto de Letras da UFBA, mestre em Língua <span class="GramE">Portuguesa ,</span> pesquisadora do grupo PROHPOR / UFBA e autora de "O aspecto em Português" ( Ed. Contexto, São Paulo, 1990 ).<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"> (Publicado no suplemento <i>Vestibular </i>de A TARDE, <span class="GramE">27.11.99)</span></span></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/09923351693801208932noreply@blogger.com0