Ter de....Essa é a forma correta, em vez de ter que....: Ele tem de viajar hoje. Nós temos de refazer as contas. A expressão indica obrigação, necessidade, tomada de decisão, interesse, desejo. O que tem muitas funções sintáticas, mas não a de preposição, enquanto de é a preposição própria para formações verbais com verbos como ter, haver, parar, deixar seguidos do infinitivo do verbo principal: Tenho de informar....Hei de vencer. Vou parar de fumar. Vou deixar de beber. É comum encontrar-se a construção ter que, mas nos bons textos ela nunca aparece.
Baixar, abaixar. Embora sejam sinônimos, não podem ser usados indistintamente. Baixar é a forma obrigatória quando o verbo é intransitivo, mesmo seguido de adjunto adverbial: Quando os juros sobem, o dólar baixa. O barulho baixou de repente. Deixe a poeira baixar. Baixar também é o verbo apropriado quando tem como objeto direto documentos expedidos por autoridade: O Tribunal baixou novas normas sobre as eleições. O prefeito baixou portaria sobre o uso de carros oficiais. Quando o verbo é transitivo direto, pode-se usar baixar ou abaixar indiferentemente: Abaixe o tom de voz. Baixe o tom de voz. Baixei o som da televisão. Abaixei o som da televisão.
E já que tratamos dos verbos baixar e abaixar, vamos ver o uso de embaixo, baixo, abaixo, debaixo. Embora antônimo de em cima, embaixo é sempre grafado em uma só palavra (Eles moram embaixo do viaduto). Baixo se usa em contraposição a cima ou alto (Ele a olhou de cima a baixo. É preciso vencer de alto a baixo). Abaixo é a grafia certa para o antônimo de acima (Ele desceu muro abaixo. Abaixo de Deus, devo tudo a ela.). Debaixo é usado em locuções prepositivas (Você agora está debaixo de ordens. Ele tinha uma faca debaixo da camisa.).
Deletar, acessar, lincar. São verbos de origem inglesa, aportuguesados, empregados comumente na terminologia da Informática. Entretanto, seu uso vem se generalizando (Ele me deletou de sua vida. Você pode acessar a rodovia depois do viaduto. É preciso lincar as atividades de certos movimentos sociais com seus verdadeiros objetivos político-eleitorais). Os dicionários ainda não registram essas acepções. O Houaiss restringe deletar à área da Informática; acessar pode ser usado como ter acesso a dados de arquivos em geral, inclusive nos programas de Informática; lincar ainda não tem registro no dicionário. Entretanto, o uso desses verbos com sentido genérico, para além das fronteiras dos computadores, torna-se cada dia mais comum. São neologismos que vão surgindo na evolução da língua e se consagram com o passar do tempo.
Língua Portuguesa
Publicado na Edição Número 52 - Ano I
http://www.correiodatarde.com.br/colunistas/gibson_antunes-2772
Nenhum comentário:
Postar um comentário